〈歡迎國際嘉賓蒞臨文學網頁〉
本網頁蒐集台灣文學作家陳清揚(陳去非)小說作品和電視電影劇本著作,以及譯介歐、美、日本主流小說家作品和台灣本土主要小說家作品,還有小說創作學理著作。竭誠歡迎瑞典皇家學院(The Swedish Academy)諸位院士、諾貝爾文學獎(The Nobel Prize in Literature Committee)評審委員會諸位評審、法國鞏固爾文學獎(Prix Goncourt)諸位院士,蒞臨瀏覽本網頁作品。未來,本人將持續完備小說作品和電視電影劇本著作,以及譯介歐、美、日本主流小說家作品和台灣本土主要小說家作品,還有小說創作學理著作,上述著作的英文、法文和瑞典文翻譯本,編輯電子書並列印紙本。預計能在2026年年底前,將系列代表著作電子書和紙本,寄送到各位評審手中,屆時如有遺漏,請您主動發電子信給我,我會盡快補寄。
我的電郵信箱: 54088rabbit@gmail.com
陳去非的小說和劇本網頁網址︰
https://classic-blog.udn.com/screenwriter
以下分別為英文、法文、瑞典文譯文:
English
Welcome International Guests to This Literary Website
This website presents the novels and screenplays of the Taiwanese literary writer Chen Ching-Yang (Chen Chu-Fei), as well as translations and introductions to the works of major novelists from Europe, the United States, and Japan, together with the works of leading Taiwanese novelists. It also includes theoretical writings on the art and craft of novel writing.
I sincerely welcome the distinguished members of The Swedish Academy, the judges of The Nobel Prize in Literature Committee, and the members of the Académie Goncourt (Prix Goncourt) to visit and browse the works presented on this website.
In the future, I will continue to expand and refine my novels and screenplays, as well as my translations and introductions to the works of major European, American, and Japanese novelists and leading Taiwanese novelists. I will also continue developing my theoretical studies on novel writing. English, French, and Swedish translations of these works will be prepared, edited into electronic books, and published in printed editions.
It is my intention to send both electronic and printed editions of my representative works to the distinguished members of the aforementioned committees and academies before the end of 2026. Should any materials be inadvertently omitted, I kindly invite you to contact me by email, and I will promptly provide the missing copies.
Email:
54088rabbit@gmail.com
Chen Chu-Feis Novels and Screenplays Website:
https://classic-blog.udn.com/screenwriter
Français
Bienvenue aux invités internationaux sur cette page littéraire
Cette page présente les romans et scénarios de cinéma et de télévision de l’écrivain taïwanais Chen Ching-Yang (Chen Ch’u-Fei). Elle propose également des traductions et des présentations d’œuvres de romanciers majeurs d’Europe, des États-Unis et du Japon, ainsi que des œuvres des principaux romanciers de Taïwan. Elle comprend en outre des ouvrages théoriques consacrés à l’art de l’écriture romanesque.
Je souhaite la bienvenue aux membres distingués de l’Académie suédoise, aux membres du jury du Prix Nobel de littérature, ainsi qu’aux membres de l’Académie Goncourt (Prix Goncourt), et les invite cordialement à parcourir les œuvres présentées sur cette page.
À l’avenir, je poursuivrai l’enrichissement et le perfectionnement de mes romans et scénarios de cinéma et de télévision, ainsi que de mes traductions et présentations des œuvres de grands romanciers européens, américains et japonais, et des principaux romanciers taïwanais. Je continuerai également à développer mes ouvrages théoriques sur la création romanesque. Des traductions anglaises, françaises et suédoises de ces œuvres seront réalisées, éditées sous forme de livres électroniques et publiées en version imprimée.
Je prévois d’adresser, avant la fin de l’année 2026, des exemplaires électroniques et imprimés de mes œuvres représentatives aux membres distingués des académies et comités mentionnés ci-dessus. Si un document venait à manquer, je vous serais reconnaissant de bien vouloir me contacter par courrier électronique ; je m’engage à vous faire parvenir les exemplaires manquants dans les meilleurs délais.
Adresse électronique :
54088rabbit@gmail.com
Site consacré aux romans et scénarios de Chen Ch’u-Fei :
https://classic-blog.udn.com/screenwriter
Svenska
Välkommen internationella gäster till denna litterära webbplats
Denna webbplats presenterar romaner samt film- och tv-manus av den taiwanesiske författaren Chen Ching-Yang (Chen Ch’u-Fei). Här finns även översättningar och presentationer av verk av ledande romanförfattare från Europa, USA och Japan, liksom verk av framstående taiwanesiska romanförfattare. Webbplatsen innehåller dessutom teoretiska skrifter om romankonst och skönlitterärt skrivande.
Jag hälsar varmt välkommen till ledamöterna i Svenska Akademien, medlemmarna i Nobelpriset i litteraturs priskommitté, samt ledamöterna i Académie Goncourt (Prix Goncourt) att besöka och ta del av verken på denna webbplats.
I framtiden kommer jag att fortsätta utveckla och fullända mina romaner och film- och tv-manus samt mina översättningar och presentationer av verk av ledande europeiska, amerikanska och japanska romanförfattare och framstående taiwanesiska romanförfattare. Jag kommer även att fortsätta arbetet med mina teoretiska skrifter om romanförfattande. Engelska, franska och svenska översättningar av dessa verk kommer att tas fram, redigeras som e-böcker och publiceras i tryckta upplagor.
Målet är att före utgången av år 2026 skicka både elektroniska och tryckta utgåvor av mina representativa verk till de ovan nämnda akademiernas och kommittéernas ledamöter. Om något material skulle saknas ber jag er vänligen att kontakta mig via e-post, så kommer jag snarast möjligt att skicka kompletterande exemplar.
E-post:
54088rabbit@gmail.com
Chen Ch’u-Feis webbplats för romaner och manus:
https://classic-blog.udn.com/screenwriter






