Contents ...
udn網路城邦
〈A Love Letter from Lhasa〉14 by Chen Ching-Yang
2026/01/31 16:27
瀏覽163
迴響0
推薦0
引用0

〈A Love Letter from Lhasa14

by Chen Ching-Yang

Chapter 27: Husband and Wife Separated by Distance

01
In the kitchen, Annie and Ai-Yu were busy and cheerful. Under Annie’s guidance, Ai-Yu washed the strawberries with running water, drained them, then halved the small strawberries and cut the large ones into three or four pieces. Next, they mixed the strawberries with sugar at a 2:1 ratio, added a little lemon juice, and stirred everything evenly in a pot.

“Let it sit aside for half an hour, then start simmering over low heat. Once the strawberries release their juices, turn the heat to medium. When the strawberry mixture starts bubbling and the fruit rises to the top, turn it back to low heat,” Annie instructed. “If you stir too hard at this stage, it will turn into mush. But if you don’t stir enough, the strawberries will stick to the pot and burn, leaving a bitter smell in the jam.”

Ai-Yu exclaimed, “Sister-in-law, I didn’t realize there was so much to this!”

“There’s more!” Annie continued. “You can decide when to finish cooking based on your needs. If you want it for spreading on bread or toast, cook it until the liquid is reduced; the flavor will be richer. If it’s for fruit tea, leave a bit of syrup—it’ll taste better. If it’s for a topping, to drizzle over ice cream, panna cotta, or pudding, leave even more syrup; it’ll be easier to use.”

Ai-Yu asked, “So if I like the rich, chunky texture, I should reduce the liquid more?”

Annie nodded. “Exactly. That also extends the shelf life. The strawberry jam we make for customers is adjusted during production based on its intended use, to meet their needs as best as possible.”

Ai-Yu sighed, “Too bad my parents won’t give me a piece of land to grow strawberries. Otherwise, I’d love to show off my skills and earn some extra money!”

Annie thought for a moment. “You could rent a field from relatives in the village. Your brother said people grow cool-season vegetables up in the mountains in winter. If you offer a reasonable rent, you should be able to rent some land.”

Ai-Yu clapped her hands and laughed foolishly. “Right! Why didn’t I think of that?”

“Up in Alishan, the winter temperatures are low. You can set up nets to prevent insects and birds, use kitchen scraps for organic fertilizer, and add chicken manure. That way, you’ll have organic crops, saving on pesticides and increasing market value.”

Ai-Yu smiled. “Sister-in-law, that’s a brilliant idea! Coming here to help you, I’ve really learned a lot.”

“In the afternoon, I’ll teach you how to make cherry jam. The method is similar to strawberry jam.”

Ai-Yu replied happily, “Great! I’ll learn everything, step by step, from you, Sister-in-law.”


02
Although the temperature was still below freezing, the sun had finally come out. Su Limin and her two companions seized the chance to scout locations. According to the morning’s division of labor, Huai-Min carried the camera and took shots, Zhang Yang assisted as a temporary assistant, and Limin used a digital camera to record photos.

They arrived at Mengshan in Mingshan County. The scenery here was beautiful, a well-known tourist spot with Buddhist and Taoist temples. The region was famous for its Xian tea, praised as “Yangtze River water, Mengding Mountain tea.” After filming the local scenery, they rested briefly at a tea house.

Curious, Zhang Yang asked, “Why don’t you come after the April snow melts?”

“Coming now lets us experience and record the winter scenery when heavy snow seals the mountains. In July or August, we’ll come again to record livestock grazing and grassland crops,” Limin explained. “Having both records allows the company’s creative team to reference them when designing various scenes for scripts.”

Zhang Yang seemed to understand a bit and smiled. “I didn’t realize making an animated film required so much thought. Disney is so meticulous in production—it’s no wonder their films consistently achieve high box office results worldwide.”

Huai-Min felt moved. “Sister Min, traveling with you on this assignment, I’ve learned so many important things that you can’t learn in the office.”

“These are practical experiences! Every animator in the company undergoes practical courses as part of promotion training. As a trainee, you wouldn’t have had a chance to go on a business trip to gain these experiences. But as my partner, working closely with me, I have no choice but to accelerate your learning, condensing your training into this trip!” Su Limin explained her plan.

Huai-Min gratefully said, “Honestly, before meeting Mr. Hall, I never imagined I would become an animator. I always thought I’d just paint freely. Thank you, Sister Min, for nurturing me and giving me the chance to transform and take on this challenging path as an animator.”


03
In the kitchen, Annie taught Ai-Yu to wash and pit cherries. “If you like chunks, just halve them. For spreading on bread, chop them smaller—the smaller the pieces, the shorter the cooking time. The sugar ratio is half the fruit’s net weight, and you can substitute honey or maple syrup. The sweeter it is, the longer it lasts.”

Ai-Yu asked, “Sister-in-law, some cherries have been eaten by insects or birds. Why not bag them like apples?”

Annie smiled. “Bagging cherries takes too much time. I didn’t want your brother busy with that. For organic cultivation, it’s okay to leave a few for the insects and birds.”

“I notice many families plant fruit trees in their yards. They provide shade, enjoyment, and fun harvesting during the season. Americans really know how to enjoy leisure life,” Ai-Yu observed.

Annie nodded. “Yes. Consider this: one-third of our daily life is spent on study and work; the other two-thirds at home. A pleasant home environment helps relieve daily stress.”

Ai-Yu said, “At home in Alishan, I felt tired the moment I opened my eyes every day, facing chores and farm work. Here, gardening feels like leisure. Honestly, I’d love to live here permanently!”

Annie explained, “Our main income is from salaries; fruit or strawberry cultivation is just supplementary. In Alishan, tea and coffee are primary. Our suburban lifestyle is different, but local professional fruit farmers live similarly to Alishan farmers.”

“Oh, I thought everyone here lived like immortals!” Ai-Yu laughed.

“Your brother works at Disney, and his salary alone supports the whole family. In the U.S., the more capable you are, the higher your income.”

“That’s reasonable! In Taiwan, young people face low wages and can barely support themselves,” Ai-Yu said.

“Unemployment in the U.S. can be double digits. Without social welfare, people at the bottom struggle to survive. Ai-Yu, American society isn’t as easy as it looks; work competition is intense,” Annie said. “That’s why I encourage your brother to stay at Disney—mainly for economic reasons.”

Ai-Yu smiled. “Sister-in-law, you think of my brother in every way. He’s lucky to be with you.”

Annie recalled, “At your coffee farm, Tang Meng-Ying tried to buy me off with money. I refused because I knew if your brother went back to her, with her family’s wealth, he’d live in luxury but just as her follower. He wouldn’t have his own career or painting dreams.”

Ai-Yu understood. “I get it. You’re teaching him to fish, while Meng-Ying would just give him a basket of fish.”

Annie smiled. “Exactly! That’s the main difference between me and Meng-Ying.”


04
Zhang Yang’s RV passed Luding and arrived in Kangding in the evening, an ancient city at the confluence of two rivers and a Han-Tibetan trade hub. They had dinner at a local restaurant.

Zhang Yang recommended local dishes: yak meat, fern dishes, snow-region ginseng fruit chicken soup, and cold jelly.

He ladled two bowls of chicken soup for them. “Drink some hot snow-region ginseng fruit chicken soup; it’ll warm you from head to toe.”

Huai-Min said, “China has abundant resources; every region has specialties. I heard highland ginseng is sold here—it helps the lungs and relieves altitude sickness. Let’s buy a few bottles for the road.”

Limin sipped her soup. “No worries, I’m getting used to the high-altitude climate.”

Huai-Min smiled. “Better to be prepared. We still have a long journey ahead.”

Limin asked, “How much of the assignment I gave you last time have you completed?”

“Just over half. Progress is slow; the bumpy road made working on the computer impossible. I’ll continue at the hotel,” Huai-Min replied.

“I understand. Don’t rush. You control the pace,” Limin said.

Zhang Yang smiled. “No wonder Gesang spent half the evening on the computer—it’s your assignment, Miss Su!”

Limin explained, “Training regulations require new animators to complete the full training process.”

Zhang Yang laughed. “Holding this job is tough. Unlike me, driving tourists around and tasting local foods.”

Huai-Min grinned. “That life is comfortable! I never imagined it.”

Zhang Yang scratched his head. “Sounds like I’m a carefree wanderer. I should be satisfied.”


05
Zhang Yang led them shopping. Street vendors sold snacks. He bought three steamed corn buns for them. Shops sold Tibetan artifacts, clothes, souvenirs, and Han Chinese items.

Limin entered a store, interested in prayer beads and handheld mini prayer wheels. Zhang Yang whispered, “Better buy souvenirs in Lhasa; prices are fairer and quality more authentic.”

Limin considered, “I want to try a couple of Tibetan outfits.”

“Also cheaper in Lhasa. I know the place well,” Zhang Yang said.

Convinced, they walked to a herbal medicine shop selling highland ginseng. Zhang Yang confidently led them inside. Huai-Min pointed to a box of ginseng and a ginseng liquid; Zhang Yang pressed his hand twice as a signal.

The shop owner, around fifty, said, “This 5-jin box is 1,500 yuan. Where are you from?”

“Lhasa, near Bajiao Well Street.”

The owner switched to Tibetan. “What a coincidence! I’m from Lhasa too. Since we’re countrymen, I’ll give you a 20% discount.”

Zhang Yang pretended to hesitate. “I have a limited budget. This is for my elders.”

“Then how much do you plan to spend?”

“Would 1,000 work?”

“Choose one more item, and I’ll make it 1,000,” the owner agreed.

Zhang Yang asked the price of the liquid. “A year-soaked six-year ginseng in old wine, 300 each.”

He pulled out 1,200 yuan. The owner thought a moment, then said, “Okay, 1,200 it is.”

Huai-Min praised him, “You’re a master bargainer.”

Zhang Yang grinned. “I sized up the store first, got a discount, then acted poor to bargain again. There’s room to negotiate with valuable herbs.”

Limin teased, “You spend 1,000 for your wife’s gift but only 200 for me!”

Huai-Min scratched his head. “My wife is pregnant! Buying for her health.”

Limin winked. “If I were pregnant, would you be so thoughtful to me?”

Huai-Min froze, awkwardly laughing. “Miss Limin, why would you…?”

Zhang Yang noticed Limin’s teasing but didn’t ask further.


06
Late at night, in the hotel room, Zhang Yang snored lightly. Huai-Min worked on his laptop.

Su Limin woke and draped Huai-Min’s jacket over him, resting her hands on his shoulders and her face near his cheek, watching the screen. The scent of her hair reminded Huai-Min of that night in Seattle, making him uneasy.

Limin whispered, “Take it slow on the assignment, don’t strain yourself.”

“Okay, Sister Min. You rest first,” Huai-Min mumbled.

“I remember!” Limin leaned close to his ear. “That night in Seattle, you were full of masculine charm!”

Her teasing whispers made Huai-Min’s ears burn. Limin licked his earlobe, sending shivers through him.

“Ha! I’m not teasing anymore, I’ll go sleep,” Limin said, laughing, and turned back to bed.


07
On her way back from shopping, Ai-Yu passed the university gate and saw a bilingual poster: “Language Center Recruiting Short-term Students.” She paused, thinking, Why not take this parental leave to study, and later ask my brother and sister-in-law to help me stay at this university?

Walking slowly on the sidewalk, she watched students pass by, feeling envious.

Back at Annie’s, she put away groceries and helped peel apples in the kitchen.

Ai-Yu carefully asked, “Sister-in-law, can I attend the Language Center while I’m here?”

Annie smiled. “You want to study? That’s fine. Once the fruits are processed, there’s not much work left. If you want to study, just enroll!”

Ai-Yu was excited. “Thank you, Sister-in-law!”

“Your brother emailed. He’s in Kangding, on his way to Lhasa.”

“Will he be safe spending time with his female boss?” Ai-Yu asked.

Annie sighed. “If I didn’t trust him, I’d have to keep him by my side, but then he wouldn’t achieve much.”

“I know my brother’s personality. If you want him close, he’d listen.”

“That’s not good either. A man should explore the world. I encouraged him to travel, so I wouldn’t be suspicious, letting him go freely.”

Ai-Yu smiled. “Sister-in-law, you really know how to manage your husband!”


08
A few days later, their RV reached Linzhi. The meadows were covered in thick snow; the near and distant mountains were white. Herds of livestock and tents dotted the vast snowfield.

Su Limin said, “Min-Di, I want to stay here one night, have roasted whole lamb, and experience living in a Tibetan tent.”

Huai-Min warned, “It’ll be cold at night!”

“I’m adapting,” Limin said calmly.

Huai-Min smiled, “The smell of livestock might keep you awake…”

“No worries, I have a mask and fragrance.” Limin added, “I want to try blood sausage and sheep eyes—they’re unique Tibetan delicacies.”

“Alright,” Huai-Min said. “Since you’re here, let’s make it happen.”

He instructed driver Zhang Yang: “Find a place to park. Su wants roasted whole lamb and to stay in a tent tonight.”


09
The RV parked about 100 meters from a herder’s camp. Zhang Yang negotiated with the owner, who agreed to host them. They brought simple luggage into the tent. The hostess offered butter tea to warm them.

Su Limin watched Zhang Yang and Huai-Min speak Tibetan with the hosts, unable to understand, relying on body language.

She tugged Huai-Min’s sleeve: “What did you say?”

He replied mysteriously, “The owner asked what our relationship is.”

“And?”

“I said you’re my sister, but the owner shook his head, saying we don’t look alike—you’re Han.”

Limin asked, “What’s special about being Han?”

“That’s what he said. He also asked why we didn’t stay in Lhasa in heavy snow. I explained your intention.”

“You should have said we’re scouting for an animation film,” Limin said.

“I only said we’re tourists from Taiwan. The owner said he’s heard of Taiwan.”

An hour later, the owner came in, saying the sheep were slaughtered and cut. In an hour, the roasted whole lamb would be ready.


10
Two months later, the initial survey and location scouting in Tibet were drawing to a close. With most of the materials provided by Zaxi and the assistance of Tang Huaimin, Su Limin’s collection of information gradually became complete. Tang Huaimin had finished and passed the training course assessment and received an electronic promotion notice from the company. At this time, Su Limin received a satellite phone call from Hall, requesting that the two of them first draft a story outline and send it back to the company’s creative department to develop into a script.

Limin couldn’t help but complain to Huaimin: “What’s going on here? Since when do we animators have to double as scriptwriters? In the past, it was always the creative department that produced the story script, and we would design the characters based on the plot. We’re artists—artists! Isn’t there supposed to be professional division of labor?!”

Huaimin tried to reason: “Sister Min, I think CEO Hall must have his reasons for asking this. Rather than complain from afar, why don’t we just give it a try?”

Limin emphasized: “The problem is, neither of us knows how to write a story! This is not our professional field as animators!”

Huaimin looked at it from another angle: “We don’t know how? Then let’s just try writing! Do our best. Hall only said in his letter that we should use the materials we have to conceptualize a story; he didn’t specify what kind of story it should be.”

“You really… there seems to be nothing in this world that can stump you!” Limin put her hands on her hips, exasperated. “What’s your plan? Tell me!”

Huaimin had a sudden idea: “My wife writes well. We could have her do it.”

“Your wife? Isn’t she heavily pregnant? Are you going to have her fly all the way from California to Lhasa just to write a story outline?” Limin’s face showed disbelief.

“My wife Annie is a descendant of Tsangyang Gyatso. Having her write her ancestor’s story should be the best choice.”

Limin said, “Alright, fine, that makes sense. But what if she finds out about that one-night stand between us? Won’t she tear you apart?”

“It’s time I confess to her anyway! Even if she refuses to forgive me,” Huaimin said seriously, seeming determined.

Limin quickly said: “No! That won’t do! Letting her know would ruin the whole plan.”

Huaimin was resolute: “But if I keep hiding it, my conscience won’t let me rest, Sister Min.”

Limin tried to calm him: “Let me think it through. At this critical moment, don’t be reckless!”

Her mind raced: At this point, should I tell Huaimin the truth? That night in Seattle, nothing physical actually happened between us, so he doesn’t need to confess? But if I reveal this card, I lose leverage over him, can’t coerce his wife to leave… What should I do? Perhaps I should tell Huaimin the truth and get his wife to come to Lhasa to help write the story outline, while I go to Taiwan to collect materials on General Sun Li-jen, letting Huaimin face Hall on his own…

With her plan set, Su Limin decided to play her card.

“Huaimin, I need to tell you something, but you have to promise not to get angry!” Limin pretended to be mysterious, giving him a preemptive warning.

“What is it, Sister Min?”

Limin, with a coquettish tone, said: “You have to promise not to get angry before I tell you.”

“Alright, I won’t get angry.” Huaimin was caught between laughter and disbelief by Limin’s sudden behavior.

“That night in Seattle… we actually…” Limin blushed, hesitating as she spoke.

“Actually what?” Huaimin was already suspicious, staring at Limin with a cool expression.

“We didn’t have any physical relations. That night, when I lifted your clothes, you were so drunk you were unconscious. You didn’t react at all, and later I passed out too.”

Huaimin was first dumbfounded: “You… really are…” His anger flared briefly, then he thought, since nothing happened, getting mad now would be pointless: “Forget it! Let’s just forget it!”

Limin smiled apologetically: “Sorry! When I woke up and realized nothing happened, there was no sign of anything, but I didn’t dare tell you the truth for fear of hurting your pride…”

Huaimin waved his hand, laughing at the absurdity: “Enough! I shouldn’t have drunk so much that night anyway.”

Limin suggested: “Min-di, let’s split up for the next steps. You bring your wife to Lhasa, and the two of you write together. Once finished, email it to me, and I’ll forward it to the company. I’ll go to Taiwan to collect General Sun Li-jen’s materials.”

Huaimin nodded: “That works! Let’s proceed separately.”


Chapter 28: Annie Comes to Help from Afar

01
Upon receiving Huaimin’s email, Annie replied immediately, saying she would set aside the Tsangyang materials she had collected and then depart for Lhasa.

When Tang Aiyu returned from class, Annie told her about Huaimin’s instructions.

“Should we let Mom and Dad know?”
“Better not. I’ll only be in Tibet for a month or so and will return once the work is done.”
“That’s good; otherwise, they’d drag me back to Alishan to work as a laborer again,” Aiyu said, sticking out her tongue, relieved.
“I’ll organize the materials to take with me. I’ll rely on you to keep the house in the meantime.”
Aiyu smiled: “No problem! I’ll take care of the chores.”
Annie instructed: “I’m leaving some cash and a bank card for you. Spend what needs to be spent, save where you can. The proceeds from the jam will be deposited into the card, enough for a whole year.”
“I’ll be frugal, sister-in-law,” Aiyu replied.

02
Annie, six months pregnant, flew to Shanghai, transferred to Chengdu, then flew on to Lhasa—a long and exhausting journey. Tang Huaimin and Zaxi met her at the airport.

Seeing his heavily pregnant daughter, Zaxi opened his arms to embrace her: “Annie, you’re going to be a mom.” Tears glimmered in his eyes.

Huaimin stepped forward to hug her: “Annie, thank you for your hard work!”
“No hard work. You’re my husband; of course, I’ll be your support,” Annie said.

Huaimin opened the car door for her. The car left the airport and arrived at Zhang Yang’s home in the city, where Zhang Yang and Meiduo came out to greet them.

“Annie, congratulations on becoming a mother,” Meiduo said, hugging her closely.
“Gesang has been well taken care of by you all. I sincerely thank you,” Annie said.
Zhang Yang praised: “With a wife like you, it’s no wonder Gesang has done well!”
Meiduo said: “Come in, dinner will be ready soon.”

03
That evening, in the bedroom, the couple discussed how to write the story outline for the animation about Tsangyang Gyatso.

“Annie, thanks to you, I have no idea how I would have handled Hall’s last-minute assignment,” Huaimin said.

Annie speculated: “Husband, I think Hall assigned this task as a test after your training. You need to do your best and achieve results; perhaps he plans to rely on you more in the future.”

Huaimin smiled: “I thought the same, Annie.”

“On the plane here, I already thought about how to tackle this project.”
Huaimin cupped his hands: “Please, Annie Rinpoche, guide me!”

Annie laughed, twisting his arm: “Since when did you learn to talk slick?”
“No, you really are much smarter than me.”

Getting serious, Annie said: “Back to the task. I’ll divide it into steps: first, we study the collected written materials together and organize Tsangyang Gyatso’s life; after setting the main characters, we’ll brainstorm plot and scenes to create a touching story.”

Huaimin nodded with a smile: “Annie, you explain it so logically. Let’s follow your steps.”

“Actually, I’ve only written poetry and prose before. I haven’t tried novels, so there’s some pressure. But I’ve read many classics and watched moving films; this is a good chance to start.”

Huaimin encouraged her: “Wife, you’ll be fine! I have full confidence in you.”

04
“With united hearts, couples can achieve anything,” the two brainstormed and proceeded step by step, making steady progress.

Regarding Tsangyang Gyatso’s life, especially his romantic history, Professor Zaxi, after long-term fieldwork and interviews with Tibetan elders, had collected many rarely known oral accounts. When Annie began drafting the biography, Zaxi became her most trusted consultant.

Zaxi recounted: “Our ancestor Tsangyang Gyatso, originally named Lozang Srijin Tsangyang Gyatso, was gifted since childhood. At sixteen, before becoming Dalai Lama, he had a beautiful and intelligent companion in his hometown. They spent their days farming and herding together, growing up side by side, deeply in love. After entering the Potala Palace, he grew weary of the monotonous life of a Yellow Sect leader, longing for the vibrant customs of the people and his beloved. He often went out at night in disguise to meet his lover, seeking romantic life.”

Huaimin asked: “And then, Father?”
“One snowy morning, the law-enforcing monks discovered footprints leading from outside to Tsangyang Gyatso’s quarters. They punished his personal monks and executed his lover, taking strict measures and confining him. Grief-stricken, Tsangyang Gyatso buried Buddhism deeply in his heart and began composing poetry.”

Moved, Huaimin sighed: “Religious rules are really unforgiving.”

During this period, Zaxi, Zhang Yang, and Meiduo became the couple’s consultants on Tibetan customs, festivals, and even historical clothing and food. They shared all they knew to assist Huaimin and Annie.

Zhang Yang and Meiduo managed the couple’s meals daily, like a happy family.

Annie drafted the story, making revisions after discussions. One and a half months later, the first draft was completed. As Huaimin was about to send it to Su Limin, Annie reminded him: “Husband, this outline is our joint effort. I don’t want your boss to claim it as her own and steal your credit.”

Huaimin asked: “Then what should I do?”
“Send it to Director Su, but also to Hall with a note explaining it’s a collaborative work and mention my descendant status from the love-lama. Hall will believe it.”

Huaimin said: “Wife, your concern is thorough. I’ll follow your advice.”

05
Annie’s caution was justified. Su Limin sent Annie’s story outline to the company’s creative department, claiming authorship while stating that Huaimin assisted in research.

Astute Hall, after receiving Huaimin’s email, disapproved of Su Limin’s opportunistic approach. He called in Thomson from the creative department and Smith from the animation department, showing them Huaimin’s email. The two directors, standing before the CEO, immediately sensed that Su Limin had crossed a line.

Thomson said: “Sir, Director Su’s shortcut approach is unacceptable!”
Smith, ashamed: “Sir, I failed to supervise properly and allowed this scandal. I feel guilty!”

Hall stood by the floor-to-ceiling window, calm but stern: “How many people know about this?”
Thomson: “Two team leaders from the creative and story teams, plus me. Three in total.”

Hall decided: “First, Tom, instruct the two team leaders to stay silent until Director Su returns. I’ll interview her and then decide on any disciplinary action. Second, I’ve read the story outline—it’s very moving. I want the couple to continue the script. Third, I plan to open a Shanghai branch to expand the Greater China market and assign Tang Huaimin to lead it. The official appointment will be released after they submit the script and Huaimin returns.”

Smith asked: “Sir, what about the other project, General Sun Li-jen…”
“Collect the materials first; treat it as backup. Huaimin’s story is very touching—prepare for that first.”

“Understood, sir.” Standing behind Hall, Smith sensed the CEO’s high regard for Huaimin.

06
While in Lhasa, Tang Huaimin received a satellite phone call from Old Hall, asking the couple to continue completing the script for The Romantic Monk: Tsangyang Gyatso.

“Annie, Old Hall wants us to continue writing the story script,” Huaimin said, his surprise evident.

Annie smiled. “Although your former boss’s response caught me a little off guard, thinking carefully, the fact that Hall entrusted this topic to us shows he’s not only wise but also far-sighted.”

Curious, Huaimin asked, “Wife, you say that—does it mean you’ve noticed something you’re willing to share with me?”

Annie analyzed, “First, the threshold for writing this topic is very high; one must be familiar with Tibetan culture, customs, and local features—screenwriters in your company couldn’t handle it. Second, I’m a descendant of Tsangyang Gyatso. Hall cares about this and instinctively trusts that we’ll devote ourselves fully and produce a quality script.”

Huaimin praised, “Annie, you’re truly wise! Hearing you say that, we must seize this opportunity well.”

Annie made a decision. “We’ll stay in Lhasa and complete the script!”

Huaimin smiled. “Alright! I’ll write an email to let our parents and Aiyu know about our situation and decision.”

發表迴響

會員登入