Contents ...
udn網路城邦
[公司]統一翻譯社,編輯助理offer
2018/04/08 01:39
瀏覽72
迴響0
推薦0
引用0
中文日文翻譯
快速筆譯翻譯社以下花式僅供參考,可依小我需求愛好填寫,清楚申明公司及職務類別便可翻譯 -----------------------------以上申明可按ctrl+y刪除----------------------------- 公司名稱:(盡可能填寫全名或為大眾所熟習之名稱) 同一翻譯社 應徵部分/職務/工作地址: 內湖/編輯助理 欲認識之公司資訊:(例如:面試內容、薪資福利、工作氣氛…) 昨天去面試,先填了制式履歷及校正考試後面談,單位主管及人資主管分隔面試翻譯 單元主管先,立場上對照友善 針對工作以外,小華頓翻譯公司打工旅遊問了很多,為什麼會去?從中的收穫及挫折 人資主管就不空話直接講重點,一進來就說單位主管跟他說萬國翻譯公司很活躍不適合靜態工作 我就诠釋雖讀旅行系但能動能靜,有閱讀跟寫日志的習慣如許 兩位皆有要求英文毛遂自薦,講得不是很好, 人資主管有希罕指定內容,而萬國翻譯公司沒準備這部份,講三句本身就坦率沒準備 對方就說那在去問單元主管我講得若何.. 結果在這麼莫名的景遇下華頓翻譯公司竟然還及第了, 料想可能校正的還不錯?!(該當要問成就的!!!!) 英文雖有780但自介講起來雖通順但好沒內容阿... 27k(勞健保內扣)責任制 周六日10~14:00 兩三個月輪一次(google到新人是周六都要去?!) 試用期一~三個月不等,視每一個人狀態而定 上工第一天就會拿到合約書,試用期竣事簽約 關於簽約內容,問了不奉告,說以保密協議為主 人資主管暗示所有員工皆是一年一聘,再資深都是。(在另外公司常見嗎?) 一年內不准告退,也不知道真告退有甚麼懲辦。 雖職稱為編輯助理,但校訂工作為主,可能成天都在看Paper搜查符號、錯字等等等 排版甚麼其他的都是其次 面試前已查過此公司,也知道員工辭職公司要求收回獎金等事務 算是來見識看看的表情,沒想到是這個結局 畢業半年,入手下手投履歷三個月,近百封履歷面試不到10家,只登科這麼一家~~ 根基不是萬國翻譯公司不要工作,是連選擇的餘地都沒有阿 想進藝文產業,行銷/企劃方面都有愛好,但沒經驗退而求其次入手下手投行政等各類助理, 照樣一樣慘~~~~~ 撇開公司不談,這工作猛校正會學到東西嗎?轉職會有救濟嗎? 有想說可以先去試用看看....(找工作找到太泄氣) 橫豎不簽約都還好(但如許可行嗎?) -- 我想要走路有風 我想要作真真正正的英雄 翻譯公司叫我「麥憨!麥憨!麥憨!」
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1454067061.A.379.html有關各國語文翻譯公證的問題迎接諮詢萬國翻譯公司02-23690931

文章來自: http://blog.udn.com/barretdef2e/111373279有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

限會員,要發表迴響,請先登入