試譯 杜牧 山行 - kkuo0810的部落格 - udn部落格
kkuo0810的部落格
作家:Retiredbum
文章分類
    Top
    試譯 杜牧 山行
    2020/09/17 15:30:38
    瀏覽:379
    迴響:0
    推薦:5
    引用0
    遠上寒山石徑斜

    After climbing high along the steep cobblestone path onto the mountain,

    白雲深處有人家。

    I found deep in the white clouds there laid a home of the inhabitant.

    停車坐愛楓林晚,

    Because of admiring the maple groves at dusk so did I halt my cart;

    霜葉紅于二月花。

    with the fronzen maple leaves the red flowers in Feburary paled in comparison.

     

       

    回應
    全站分類:創作 散文
    上一則: 試譯 杜牧 遣懷
    下一則: 試譯 杜牧 秋夕

    限會員,要發表迴響,請先登入