
看完以上的介紹,您就能了解這些植物的名稱,為何會跟12生肖的動物有關係。總之,除非植物的名稱是譯音的,否則在字詞上面,都是有跡可循的。
[參考資料]
(1) 莊溪老師《認識植物》網站:http://kplant.biodiv.tw/
(2) 谷歌網站:http://www.google.com.tw/
(3) 教育部《重編國語辭典修訂本》
前人很有智慧的命名
阿國很有心的分類與整理
值得詳讀的一篇
這篇我太愛看了。蛇瓜原來這麼好吃:果實雖細長、扭曲,質地卻脆而易斷,不費力即可折斷。嫩果可生食,口感清甜,要勉強形容他的味道,最接近的氣味應該是黃瓜,但又帶有葫蘆科植物的氣息及口感。絲瓜軟爛,蛇瓜卻有其特殊的脆度及質地。
牛皮菜原來就是Kale。這兒可多了,我從來沒買過,根部紅紅的就是含很多草酸,所以阿國少吃,易得結石。歡迎烏拉瑰格友回應,很高興您喜歡此篇,只是我一向偷懶,絡絡長的超連結從來都沒有隱藏,妨礙大家閱讀,傍晚已加以改進。謝謝您述說蛇瓜的食用,是拙文很好的補充。牛皮菜的英文應是"Chard",您說紅根含有很多草酸,像菠菜就是,謝謝您的提醒。
王國良(阿國) 於 2012/05/11 19:32回覆
那蛇瓜看起來
還真毛毛的
資料齊全得令人咋舌.
真了不起.