聊齋志異 - 夏老師的部落格 - udn部落格
夏老師的部落格
作家:夏老師
文章分類
    Top
    聊齋志異
    2022/08/31 14:32:08
    瀏覽:3156
    迴響:1
    推薦:20
    引用0
    聊齋志異

            聊齋志異,是清初蒲松齡(1640_1715)的名著,大約完成於1679年,蒲氏逝後50年才予出版。出版後,海內外風行,有數種語言的翻譯本,英文版是由翟理士(Herbert Allen Giles)所翻譯,1878年出版,1908年再版,在西方很受歡迎。

            年輕時,很用心地讀過這本書,不僅全部看完,有些篇章還一看再看,即使英文版也沒放過。最近,因撰寫某些文章,引用聊齋的章節,引發重新溫習的興致,於是將讀後心得發表在"夏老師plus"部落格內,歡迎前往瀏覽。

            值得一提的是,英譯版聊齋作者翟理士在1885_1891年擔任駐淡水的英國領事,其領事官邸位於淡水紅毛城旁,這棟維多利亞年代的建築,現列為國家古蹟,並對外開放參觀。

    回應
    全站分類:知識學習 檔案分享
    自訂分類:國語文探索
    上一則: 魚與漁的分別
    下一則: 多做多得
    迴響(1) :
    1樓. 夏老師plus
    2022/09/01 22:13
    歡迎網友前來【夏老師plus】部落格,瀏覽有關聊齋志異的相關文章。
    發表迴響

    會員登入