Contents ...
udn網路城邦
更衣 ころもがえ
2025/05/30 15:06
瀏覽31
迴響0
推薦0
引用0

日本的和服, 在不同的月份, 也會採用不同的物料. 一般來說: 11月-5月都是穿著有著兩層的袷(あわせ), 而6月開始, 可以改穿単衣(ひとえ). 因此, 6月份的季語有更衣(ころもがえ)一詞.

不過, 據說由6月開始換季, 是明治時代定立的定例. 當時的學校及職場都會在6月1日換上夏季制服. 而在平安時代, 一般是在四月一日(這裡是指陰曆, 大概是陽曆4月底/5月初)換上夏裝. 日文中四月一日的讀音是わたぬき, 漢字可以寫成:綿抜き. 也就是把棉芯取出來的意思. 

廣東話也有一句諺語說: 未食五月糭, 寒衣勿收籠. 這是由於端午(陰曆五月五日)過後便是盛夏, 暑氣旺盛, 端午後便不需要寒衣了. 

古時作官的, 在端午會收到官方賜下的官衣. 且看杜甫的<端午日賜衣>: 官衣亦有名, 端午被恩榮, 細葛含風軟, 香羅疊雪輕. 這種指的細葛也許就是指用葛的纖維織成的布. 而香羅, 讓我想起日本和服中的絽(ろ), 是用真絲織出來的, 帶有透明感及清涼感, 通風性極高.

紗是一算比羅更為輕薄的物料. 白居易曾寄一套紗衣給友人元稹. <寄生衣與微之, 因題封上>: 淺色縠衫輕似霧, 紡花紗袴薄於雲. 莫嫌輕薄但知著, 猶恐通州熱殺君.

縠衫大概是縐紗. 元稹就是作"曾經滄海難為水, 除却巫山不是雲"的詩人. 他被貶去四川的通州, 白居易送他一套紗衣, 因知四川極為濕熱. 

現在能買到的日本夏天和服, 有絽也有紗. 如果是真絲製作的, 價錢比較昂貴之外, 清洗也頗為麻煩. 我都是送和服店清洗的. 現在也有可放進洗衣機洗的POLYESTER, 處理比較方便. 但跟真絲製成的相比, 則沒有那麼輕薄及透風. 還好, 我們在這個時代有冷氣及風扇. 

  

全站分類:休閒生活 藝文活動
自訂分類:其他
下一則: 深圳歡樂港灣摩天輪 & 鍾書閣
發表迴響

會員登入