Contents ...
udn網路城邦
日爾曼-北歐神話
2011/05/13 23:21
瀏覽1,254
迴響0
推薦0
引用0
今天,談談日爾曼-北歐神話,其實,這邊要稍微解釋一下,為什麼我這樣講。

今日,德國被稱為Germany,就是日爾曼的意思,而在古代,我們對日爾曼人的記載,來自於羅馬人的記錄,羅馬人遲至凱薩遠征高廬,才搞懂原來在它們的西北方有兩個族群,在此之前,羅馬人統稱歐洲的西方人為凱爾特人,歐州東方的民族為斯基泰人,總的來說,凱薩遠征高盧時,才知,歐洲還有另一個大民族,凱爾特人稱它們叫日爾曼人,羅馬人也跟著這麼叫。


今日,按照語言,跟歷史記錄與考古發現,我們大概可以確定,日爾曼人分成三大支,分別是:

Norse,北方的日爾曼人,也就是今日斯堪地那維亞半島上的人們,俗稱北歐人,在古代,只有在今日丹麥、與瑞典、挪威南方才是日爾曼人。

在日爾曼尼亞地區的兩支
East Germanic
即今日熟知的哥德人、汪達爾人等等日爾曼人,皆被同化,語言消失。
West Germanic
西日爾曼人,後拆成盎格魯、古南日爾曼兩支,後一支變成、高地與低地德語,與法蘭克尼亞語(今日荷蘭語前身)


大至上知道後我們來說它們的神話,基本上,古代日爾曼人是共享神話的,所以說,神也很類似,不過,今日因為北歐神話保存的最好,反而把應是日爾曼神話蓋過去了,其實古德國的神話與昔日的盎格魯人也是信仰跟北歐人一樣的人的。

Anglo Saxon(盎格魯薩克森語)
Old German(古德語)
Norse(古北歐語)
漢語
Wōden
Wodan
Óðinn
奧丁
Þunor
Donar
Þórr
托爾
Tīw
Zîu
Týr
泰爾
Seaxnēat
Saxnôte
-
薩克森
Gēat
Gausus
Gautr
哥特
Frīge
Frîja
Frigg
弗麗嘉
Ēostre
Ôstara
-
厄斯特
Ing
Ing
Yngvi/Freyr
弗雷
-
Phol
Baldr
巴爾德
Frēo
Fricco
Freyja
弗蕾亞
Sigel
Sunna
Sol (Sól)
首爾?
Eormen
Irmin
-
-
Hāma
Heimo
Heimdall
海姆達爾
Fosite
Forsizo
Forseti
凡賽堤

上表為大致上的神,沒有全部列出來,只是大概的對照

由此可見,日爾曼人的神是共享的,神話也大致相當,絕大多數的神話被保存在冰島在中世紀寫成的埃達裡(The Eddas),這也就是為何會被叫北歐神話的原因,不過今日,北歐通常指的是丹麥等五國地區,而日爾曼人涵蓋今日慣稱的中歐,所以說,還是用日爾曼神話稱之,為方便表明,一律用北歐-日爾曼神話。

埃達有分兩種,一種是老埃達,也就是詩體埃達,一種是新埃達,也就是散文埃達,老與新是按發現時間來稱,今日多數學者認為老埃達成書時間比新埃達略晚個五十年,今日的常見的北歐神話集,就是從新老埃達中混雜揉合出來的。

小常識篇:
我想應該很多人知道,英文星期的名字有不少來至於北歐神話吧,ex.Tuesday來自於Tiw(Tyr)、Wendnesday來自於Woden、Thursday來自於Thor、Friday來自於Frigg,不過,法文的星期就直接延用拉丁文,所以說,法文的星期則是Lundi、Mardi、Mercredi、Jeudi、Vendredi、Samedi、Dimanche等七個星期,則是來自於古羅馬神祇,如Mardi來自於Mars、Jeudi來自於Jupiter等等,是來自於行星,依序為太陽/星期日、月/星期一、二/火、三/水、四/木、五/金、六/土,這也為何日本人會翻成金耀日、土曜日的原因,不過實際上,這X耀日是中國的譯名,民國後才改成星期X,不過日本和韓國則繼續延用X耀日。
全站分類:心情隨筆 其他
自訂分類:不分類
上一則: 【打不倒的勇者】與後殖民時代
下一則: 紋章製作教學

限會員,要發表迴響,請先登入