Contents ...
udn網路城邦
中國企業「走出去」:做好功課為先
2012/12/26 02:09
瀏覽130
迴響0
推薦2
引用0

日前有媒體傳來消息,由於中日關系在今年早些時候因眾所周知的原因惡化,中國赴日本翻譯社游客數量銳減,導致日本加森觀光株式會社接受中國企業註資的談判破裂,雙方原計劃在北海道投資約510億日元建設大型旅游度假設施的合作意向也隨之化為泡影。因中日關系導致中國企業放棄大規模對日渡假村開發投資計劃,這恐怕是迄今為止的第一起。

對於中國企業而言,「走出去」向來沒有被當局視為是高失敗率及高風險的投資活動。但據保守統計,近年來中國企業「走出去」的失敗率在60%左右。

所謂「高風險」,不僅指中國企業達成境外投資交易的過程中可能面臨種種困難和不確定性,還指交易達成後成功整合目標公司並穩定運營的幾率低。就交易過程而言,除了前面提到的政治風險(國際關系、東道國政局穩定程度等),中國海外投資者在「走出去」之前要取得國內相關主管部門的全套審批、備案或登記,獲準「走出去」後還可能面臨東道國在市場準入、國家安全、反壟斷等方面的重重審查。另外,由於本國與東道國在政治、經濟、法律、文化、勞工、環保等諸多方面的差異,中國企業必須做足功課來應對各方面「鴻溝」可能帶來的風險和障礙,並且要提前在合同、知識產權保護、稅務、匯率等方面進行計劃或籌劃,保證海外投資的保值、增值。

具體而言,中國企業「走出去」之前應該註意以下問題。

首先,中國企業應註意理性和務實,選擇收購目標和搭設交易架構。切忌盲目「貪大」、「圖快」。這是作者經常給中國海外投資者提出的建議。在收購目標的選擇上,中國投資海外企業應當選擇熟悉的領域或行業,即使有些海外並購項目是為了增加中國投資企業的業務種類,也應在充分瞭解收購目標行業及具體運營情況的前提下考慮是否收購。否則,投資者很容易陷入「交割容易整合難」的尷尬局面。在交易結構的搭建上,筆者一向強調「財大氣粗」的中國投資者應摒棄好大喜功的心態或「控股情結」,不妨先嘗試收購目標公司少數股權,從小股東做起(當然這個要建立在設定合理增持機制的前提下),學習經驗技術並逐步掌握東道國投資環境及目標公司各方面情況,適時再決定是否增加持股比例。

其次,應註重前期盡職調查和合約起草。優秀的盡職調查團隊應瞭解擬投資行業及東道國的情況,能夠給出具有專業價值及商業價值的分析和建議。合約方面,中國投資者一方面應審慎簽約,即只有在對交割前提條件、公司治理和控制、退出機制、雙方權利義務及爭議解決機制等核心條款充分理解並確認能夠執行的情況下,才能考慮簽約。另一方面,一旦簽約,要確保雙方嚴格按照合同約定履行。

並且,還應註意吸取以往經驗教訓,避免因對國內外主管機關審批程序瞭解不足而導致交易延遲甚至擱淺。首先,中國企業「走出去」須接受國內各主管機關(如國家發改委、商務部或省級商務主管部門、國資部門、外匯管理局等)的重重監管,這些機關的審批步驟和流程繁瑣,出台的相關法律、法規及規章浩如煙海,對於擬進行海外並購的企業來講,對任何一個環節的認知缺失或疏漏都可能導致整個並購計劃的延遲甚至流產。外國賣方常常因為中國政府審批的不確定性而要求中國買家支付議價。而且,走出國門後,中國企業需要滿足東道國政府的種種要求或審查,通常包括國家安全審查、反壟斷審查等,對東道國相關法律及政策的瞭解也是「走出去」企業必須做足的功課之一。

此外,企業「走出去」,更應該註重組建國際專業服務團隊及培養國際經營管理人才。作者認為,這一點上中國企業與跨國公司的差距尤甚。跨國公司進行跨境交易時,一般會聘請專業的國際化中介團隊(如投行、會計師、律師、評估師等),公司內部也會培養、組建熟悉相關業務的團隊,與中介機構緊密合作確定交易細節。培養、組建國際團隊的另一個好處在於,高水準的國際經營管理人才能夠幫助投資者疏通政府關系和公共關系,有效地與交易各方進行溝通並保證並購和整合得以順利實施。但是,上述方面恰恰是許多中國企業忽視的。一項成功的海外並購,必須是「天時、地利、人和」的統一,而不是僅僅由中國企業的購買力決定的。

從現實中的具體運行情況來看,中國企業「走出去」的前景,在目前形勢下的判斷可謂喜憂參半。

網站翻譯 外語翻譯 哈佛翻譯社 哈佛翻譯公司

從積極方面講,貌似在當前政治經濟形勢下,中國企業「走出去」具備了前所未有的「動力」。一則,加快實施「走出去」戰略是「十二五」規劃提出的重大任務。在剛剛落幕的中共「十八大」上,「走出去」作為重點話題受到與會代表們的熱議,「實行更加積極主動的開放戰略、加快走出去步伐」也被寫進了十八大報告。二則,借著當下國際經濟形勢低迷、人民幣匯率保持穩定的「東風」出海「抄底」,是不少中國企業制定「走出去」計劃時抱有的心態。上述「積極」影響仿佛已初露端倪,據國外權威媒體及中介機構統計,2012年,中國企業對歐盟的投資在金額上已遠遠超出歐盟企業對華投資,這種前所未有的順差也許預示著中國企業「走出去」新浪潮的到來。

但是,仿佛少有人在展望「走出去」前景時先客觀評估中國企業的現有綜合素質及抗風險能力。一項海外並購交易的交割只是交易成功這一萬里長徵的第一步。計劃「走出去」的中國企業一旦邁出國門,將面臨全方位的「生存考驗」,只有具備較高運營管理及抗風險能力的投資者才能幸存並得到投資回報。相反,如果不具備上述能力,中國投資者面臨的將是比普通貿易行為慘重得多的損失和教訓,比如目標公司失控、巨額索賠、合資糾紛甚至暴力沖突,這些均已被以往的真實案例反復驗證。如果不是基於對自身理性定位及對行業、目標的合理評估而制定「走出去」計劃、並一步一個腳印地實施計劃,恐怕走出去的越多,跌倒下的越重。

年報翻譯 財報翻譯 哈佛翻譯社 哈佛翻譯公司


哈佛翻譯社 祝您心想事成!

哈佛翻譯社是「台北市翻譯商業同業公會」的優秀會員,多年來一直致力於「翻譯」、「口譯」、「翻譯公證」等業務。哈佛翻譯社所提供的語言翻譯,主要有英文、日文、韓文、德文、法文等,翻譯的領域則包括年報財報翻譯、法律合約翻譯、醫學醫藥翻譯、網路資安翻譯、網站建置翻譯、技術說明書翻譯、文學藝術翻譯、期刊文章翻譯、學術論文翻譯等各產業類別。

哈佛翻譯社

地址:106台北市大安區和平東路一段16號
電話:02-2366-0138
網站:www.harvardtranslation.com.tw
E-mail:service@harvardtranslation.com.tw

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入