一生只愛一個人 一世只懷一種愁
纖纖小手讓你握著 把他握成你的袖
纖纖小手讓你握著 解你的愁 你的憂

你夢想擁有一份愛
純淨 無瑕 不求任何回報
堅毅 勇敢 如太陽般永恆
用熱情描繪真愛模樣
你夢想擁有一份愛
澄徹 透明 全心全意奉獻
自由 無羈 心長出了翅膀
飛到真愛所在的地方
真愛 像是一陣永不止息的風
能自由自在地穿梭來去
讓人了解 世界的角落有人為你而活
讓人勇往直前 追尋真愛的所在
讓人無懼 行走無垠星河之中
讓人堅強 赴湯蹈火不顧一切
讓愛戀美夢 終將成真
真愛是巨大無比的力量 孕育出世間萬物
讓人了解 世界的角落會有人為你而活
即使 在太陽照不到的遠方
都能讓你 永遠擺脫孤單
讓你內心永遠不再寂寞 聽見屬於愛的樂章
你沒有錯 要相信內心的自我
天使會牽著你的手 帶領著你飛翔
去找尋一個充滿愛的世界
真愛像是一陣永不止息的風
能自由自在地穿梭來去
讓人了解 世界的角落有人為你而活
讓人勇往直前 追尋真愛的所在
讓人無懼 行走無垠星河之中
讓人堅強 赴湯蹈火不顧一切
讓愛戀美夢 終將成真
真愛 是巨大無比的力量 孕育出世間萬物
讓人了解 世界的角落有人為你而活
即使 在太陽照不到的遠方
都能讓你 永遠擺脫孤單
讓你內心永遠不再寂寞 聽見屬於愛的樂章
你 為愛而生 為堅強且無私的愛而生
自由無拘 讓心長出了翅膀
飛到真愛所在的地方
真愛 這就是 真愛
Sueñas con un amor
Puro, sin condición
Fuerte, eterno como el sol
Con el que se dibuja una pasión.....
Sueñas con un amor
Limpio, con devoción
Libre, sacar las alas
Volar a dónde anida la pasión.....
La pasión, es como un viento inquieto
Que se convertida en libertad
Es saber que hay alguien más que vive
Deseando poderte encontrar
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Convertir un sueño en realidad.....
La pasión es ésa fuerza inmensa
Que mueve a toda la creación
Es saber que alguien te está esperando
Más allá donde se oculta el sol
Es borrar por siempre de ti la palabra soledad
Son dos almas que se unen llegando así a la eternidad.....
Nunca te faltará
Alguien en quien confiar
Un ángel que de la mano te llevará
A descubrir un mundo de pasión.....
La pasión, es como un viento inquieto
Que se convierte en libertad
Es saber que hay alguien más que vive
Deseando poderte encontrar
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Convertir un sueño en realidad.....
La pasión es ésa fuerza inmensa
Que mueve toda la creación
Es saber que alguien te está esperando
Más allá donde se oculta el sol
Es borrar por siempre de ti la palabra soledad
De tus labios escuchar el verbo amar.....
Vives con un amor
Fuerte y sin condición
Libre y ponerle alas al corazón
Libre y ponerle alas al corazón
Volar adonde anida la pasión.....

Subject: Vivo Per Lei - Andrea Bocelli & Hayley Westenra


男聲:義大利文 女聲:法文 合唱:紫色字體
Vivo per lei da quando sai 我為她而活,你知道
La prima volta l'ho incontrata 自從第一次遇見她開始
Non mi ricordocome ma 我不記得如何發生,但是
Mi è entrata dentro e c'è restata 她走進我內心並停留於此
Vivo per lei perchè mi fa 我為她而活,因為她讓我的
Vibrare forte l'anima 心靈如此激烈澎湃
Vivo per lei e non è un peso 為她而活並且不覺得是負擔
Je vis pour elle depuis toujours 我總是為他而活
Qu'elle me déchire ou qu'elle soit tendre 無論他讓我心神不安,亦或體貼溫柔
Elle nous dessine, après l'amour 那愛意就如同
Un arc-en-ciel dans notre chambre 屋內射入彩虹般吸引著我們
Elle est musique et certains jours 他就是音樂,而在某些日子中
Quand notre coeur se fait trop lourd 當我們心情如此沉重時
Elle est la seule à pouvoir nous porter secours 只有他能夠幫助我們
E' una musa che ci invita
Elle vivra toujours en moi
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
Je vis pour elle jour après jour
Quand ses accords en moi se fondent
C'est ma plus belle histoire d'amour
E un pugno che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città, in città
Soffrire un po ma almeno io vivo
Je serais perdu sans elle
Vivo per lei dentro gli hotels
Je suis triste et je l'appelle
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrero
Che come me hanno scritto in viso
Io vivo per lei
Io vivo per lei
Sopra un palco o contro ad un muro
Elle nous ressemble encore tu vois
Anche in un domani duro
J'existe enfin je sais pourquoi
Ogni giorno
Una conquista
La protagonista
Sara sempre lei...
Vivo per lei perchè oramai
Io non ho altra via d'uscita
Perchè la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Elle est musique, elle a des ailes
Elle m'a donné la clé du ciel
Qui m'ouvre enfin les portes du soleil
J'existe par elle
Vivo per lei la musica
J'existe pour vous
Vivo per lei è unica
Elle est toi et moi
Io vivo per lei
Io vivo per lei
Vivo Per Lei 中文翻譯 (中文係自行翻譯,僅供參考)
我為她而活 你知道 自從第一次遇見她開始
我不記得如何發生 但是 她走進我內心並停留於此
我為她而活 因為她讓我的心靈如此激烈澎湃
為她而活且不覺得是負擔
我總是為他而活 無論他讓我心神不安 亦或體貼溫柔
那愛意就如同屋內射入彩虹般吸引著我們
他就是音樂 而在某些日子中
當我們心情如此沉重時 只有他能夠幫助我們
她就向希臘女神謬思吸引著我 永遠駐足於我心中
透過琴聲讓死亡遠離 我為她而活
我為她而活 日復一日 卻發現與她如誓言般
成為一齣美麗愛情故事 如風吹掠卻不留痕跡
我為她而活 如入各城鎮間追尋她
並吃了點苦頭 但至少我還活著
沒有了她 我將不知所措 為了她我在外居處
悲傷時呼喚著她 如陷入漩渦般只為她而活
透過聲音 無限延伸並傳達愛意
我為她而活 且毫無所求 還會碰到多少事情
但在每人的面孔上早已寫下 我為她而活 我為她而活
她如同高台或牆壁般得以依靠 我全心全意為她而活
就像妳們眼中所看到的我ㄧ樣 面對的艱困的將來
終於發覺自己存在理由 而他早已征服了我
成為生命中的主角
我為她而活 現在我已無任何出路
因為你知道 音樂 才是我所真正信賴的
她就是音樂 有著雙翼般 賜與我直達天際的鑰匙
並啟動陽光般大門 我因為她而存在
我為她而活 那是音樂 我為她而活
我為她而活 她是獨ㄧ無二的
就像你和我 為了她而活 為了她而存在
「她」代表的是音樂,為了音樂而活:)
引自:http://tw.myblog.yahoo.com/jw!B4k2iPGfGRkg6.z2NegNEG9E/article?mid=215
Subject: 蘇來 - 讓我與你相遇
♥♥ 抉 擇 ♥♥ ~ 席 慕 蓉
假如我來世上一遭
只為與你相聚一次
只為了億萬年光裏的那一剎那
一剎那裏所有的甜蜜與悲悽
那麼 就讓一切該發生的
都在瞬間出現
讓我俯首感謝所有星球的相助
讓我與你相遇
與你別離
完成了上帝所作的一首詩
然後 再緩緩地老去
─ 1979‧10‧29
♥♥ 祈 禱 詞 ♥♥ ~ 席 慕 蓉
我知道這世界不是絕對的好
我也知道它有離別 有衰老
然而我只有一次的機會
上主啊 請俯聽我的祈禱
請給我一個長長的夏季
給我一段無瑕的回憶
給我一顆溫柔的心
給我一份潔白的戀情
我只能來這世上一次 所以
請再給我一個美麗的名字
好讓他能在夜裡低喚我
在奔馳的歲月裏
永遠記得我們曾經相愛的故事
─ 1979‧11‧28
.
♥♥ 愛情是兩顆心之間的繩子 ♥♥
如果兩方都用力拉緊
繩子便不會鬆了
如果兩方都拉得太緊
繩子反而斷了
熱戀中 許多事往往是不可理喻的
沒有寬恕 如何稱得上成熟的情愛
沒有妒嫉 等於愛一個陌生人
沒有苦難 怎能在可能的長遠時空攜手
(抄錄於高中時期)
.
- ❀❂ 集結有志之士美善的心念,祈願繆德生上校能為自己、也為中華民國創造奇蹟,恢復生命意識。❂❀
- 💕 Someday, Somewhere…I will smile, I'll find a new way of living 💕 靈魂為要配合演出內在消沈~
- 🌾「蘆葦之歌」🌾「學生可以退場,歷史不能遺忘」🌾 8 / 14:國際慰安婦日🌾小桃阿嬤:替我完成學業... 🌾
- 💕 中颱蘇迪勒強風破表!停電戶數創歷史新高,101 大樓的防震阻尼器Damper擺幅達 100 公分再創紀錄 💕
- 📌 不容任何懈怠或背叛:以國家元首之尊投書媒體,具重要政治意涵,也引發外交以及兩岸關係未來發展之效應 📌
- ▌馬總統投書:釣魚台當然是中華民國領土,李登輝應道歉 ▌CNN公民報導:部分民進黨員家庭是日據權貴 ▌