Contents ...
udn網路城邦
編輯熬夜也要推的圖像小說《王子和裁縫師》
2026/05/31 01:06
瀏覽26
迴響0
推薦0
引用0
這兩三年為了物色圖像小說,雖然談不上閱書無數,但也的確傷透腦筋。圖像小說雖然文字量不大,但挑選時除了故事情節,還必須考量畫風、開本尺寸、頁數厚薄等諸多因素。坦白說,要找到完全合適的出版品難度並不低,這也是為什麼明明有許多讀者催促,我們的編務動作卻一直快不了的原因。
剛剛出版的《王子與裁縫師》(The Prince and the Dressmaker)之所以能雀屏中選,正是因為畫風與探討的議題都深獲編輯們的歡心。這部作品讀起來像一則重新裁製的現代童話,雖然保留了王子、宮廷與舞會等古典元素,卻將核心轉移到「衣服」與「觀看」之間的流動關係。它想表現的並非情節的曲折離奇,而是「形象如何被製造,以及如何被看見」。

故事發生在現代曙光初現的巴黎。塞巴斯汀王子正面臨父母急切的逼婚壓力,但他心中藏著一個無法對外人道出的祕密:夜幕降臨後,他渴望穿上大膽、前衛的女裝,化身為風靡巴黎時尚圈的名媛克莉絲塔。為了實現這個不被世俗允許的夢想,王子在偶然的機緣下,雇用了才華橫溢、思想叛逆的年輕女裁縫師法蘭西絲。法蘭西絲卓越的設計天賦與王子的獨特氣質完美契合,兩人一拍即合,共同打造出一套套令人屏息的絕美華服。
然而,隨著克莉絲塔名聲大噪,法蘭西絲和王子之間的矛盾也跟著浮現。塞巴斯汀透過法蘭西絲的設計,找到了與世界對話的語言,但選妃的壓力卻也一步步逼近。在這同時,法蘭西絲也陷入了兩難:身為一名企圖心強盛的設計師,她渴望作品被世界看見;但為了保護塞巴斯汀,她必須成為「隱形人」,無法承認那些驚世駭俗的作品出自她手。為了保護王子,她應該犧牲自我與夢想嗎?

決裂的時刻最終還是到來了。當法蘭西絲的作品受到時尚界大亨的青睞,有機會在巴黎頂級百貨公司展出時,塞巴斯汀因為恐懼身分曝光,要求法蘭西絲拒絕這個機會,繼續當他的「隱形裁縫」。法蘭西絲含淚拒絕,兩人因此爆發激烈爭執並痛苦分手。
這是全書最具張力的轉折點。塞巴斯汀的恐懼是真實的(背負著皇室聲譽毀滅的風險),但法蘭西絲的委屈也是巨大的。這個橋段撕開了「保護」與「剝削」的模糊界線——王子在無意間,用自己的階級特權(權力與財富)限制了另一位創作者的生存空間。因此,這次決裂成了必要的陣痛。
全書的另一個高潮則落在故事尾聲的時裝秀上。當法蘭西絲的作品面臨危機時,原本象徵傳統、繁衍後代與維護家族榮譽的國王(王子的父親),竟然帶著侍衛、甚至自己穿上法蘭西絲設計的誇張女服登台走秀,用行動宣告對兒子的支持與接納。這是全書對父權體制最溫柔的顛覆——國王放下了絕對威權,選擇回歸「父親」這個充滿愛的角色。

除了精彩的情節安排,作者王熙均在視覺表現上也極具巧思。首先是色彩的運用:巴黎日景與皇室宮殿大多採用沉穩、壓抑的色調,象徵體制與規範;而克莉絲塔現身的舞會與巴黎夜生活,則充滿了飽滿、高彩度的色調,洋溢著解放的生命力,藉此彰顯王子不同的心境。
其次,書中法蘭西絲設計的每一套衣服都具有強烈的敘事功能。從最初的奇異大膽,到後來的優雅高貴,服裝的演變不僅紀錄了兩名主角關係的深化,也展現了他們對美的理解與突破。此外,作者尤其擅長捕捉細膩情感,經常利用無言的漫畫格子傳遞情緒:像是王子在鏡前凝視自己時的矛盾眼神、法蘭西絲看著自身心血無法署名時的失落。豐富的肢體語言和面部表情,遠比文字更能直擊人心。

在這本書簽下版權並處於編製期間時,有一天,我們突然接到了作者的來信。除了關心出版日期,她還客氣的詢問能否用她的中文本名掛名。原來,她是美籍臺裔第二代,目前還有親友住在台灣,過去曾接觸過大量的日本漫畫。得知這段背景後我們恍然大悟,怪不得她的畫風並不那麼美式,相形之下更重視表情特寫和情緒分鏡。
尤其難得的是,她並非科班出身。她最初主修電影,後來轉攻社會學,是透過漫畫文化的薰陶、自主創作與跨領域學習,才逐步長出屬於自己的敘事風格。這種不被傳統學院侷限的創作自由,讓這本書一舉連拿兩個國際漫畫大獎:有「漫畫界奧斯卡」之稱的艾斯納獎,以及美國漫畫界的重要大獎——哈維獎。

這本專為青少年打造的圖像小說,其實用最繽紛的色彩和超炫的服飾,悄悄發動了一場「勇敢做自己」與「學會看見他人」的溫柔革命!合上書本的那一刻,你會發現原來真正的愛與包容,力量大到可以打破所有古板的規矩。這不只是一場紙上時裝秀,更是給每個青春靈魂最溫暖的擁抱!
發表迴響

會員登入