南北朝·謝朓 還塗臨渚
2015/12/14 04:03
瀏覽557
迴響0
推薦32
引用0
南北朝·謝朓 還塗臨渚
綠水纈清波,青山繡芳質.落景皎晚陰,殘花綺餘日.
白沙澹無際,青山眇如一.傷此物運移,惆悵望還律.
白水田外明,孤嶺松上出.即趣佳可淹,淹留非下秩.
(綠水纈清波,青山繡芳質.)
碧綠的河水,的清澈水流被激出波紋,青蔥的山嶺上,花卉遍生,遠望像是一片華麗織繡.
(落景皎晚陰,殘花綺餘日.)
傍晚時分,夕陽由明亮轉為昏暗,將凋謝的花朵,保持它的美麗到最後的時刻.
(白沙澹無際,青山眇如一.)
這片恬靜的白色的砂礫地,望不到盡頭,而清翠連綿的山脈,遠看過去也是一模一樣.
(傷此物運移,惆悵望還律.)
我為環境的不停運轉變化而心生傷感懊惱.
(白水田外明,孤嶺松上出.)
田地外的清澈河水,看得更加分明,單獨聳立的山峰上的蒼松,看起來更為突出顯目.
(即趣佳可淹,淹留非下秩.)
不是因為我的官職低,而是這樣的美景,讓我沒有催促著離去,滯留下來.
(參考圖片)
你可能會有興趣的文章:

















