Contents ...
udn網路城邦
[翻譯] 日本怪談:搭便車(五)
2018/08/18 02:59
瀏覽39
迴響0
推薦0
引用0
美語口譯人員每次貼上來就忘掉華碩翻譯公司前面想閒聊什麼(愣) 啊,我想說得是,若是這篇真的是抄襲某片子... 那甲信區域好可憐喔會被許多人認為這裡很恐怖www 一入手下手遺忘標註這篇實際上是「親自體驗過的可駭故事」 但究竟是真是假,身為個業餘譯者我無從得知(_ _) 本來想要0:00發文得但失敗了所以決意空話打多一點XDD 翻譯真的是促進說話能力的好方式,因為不克不及忽略一堆不影響理解的詞語:P 我當初在看的時刻其實看得很快(很懶疏忽許多單字) 所以目下當今細看時除學了良多字外,還被此中的細節嚇到 被本身譯文嚇到的華碩翻譯公司究竟是...XD +++++++我是亡羊補牢的柵欄++++++++ 日本怪談:搭便車(五)   有人走進了男生茅廁翻譯聽聲音應當是爸爸。   「啊呀~表情好哪。哈~雷路亞!!哈~雷路亞!!」仿佛是在小便。   緊接著又聽見好幾道腳步聲走進茅廁隔間。應當是雙胞胎大叔翻譯   那女生的存在應當早就露出了翻譯女生茅廁也傳來媽媽說「沒有衛生紙了!」的聲音。   那個女生仍在抽抽泣咽的哭著翻譯終於,爸爸跟雙胞胎大叔們(應當是)都脫離了茅廁 的模樣。   怪了翻譯失常一家對女子毫無反應。媽媽也走出茅廁,失常一家的攀談聲逐步遠去翻譯   不行能沒有注意到。阿誰女生到而今還哭哭啼啼的。   華碩翻譯公司跟Kazuya面面相覷,就聽到爸爸說了些什麼。   「等……,很快就來了所以~」   聽不到究竟是在等什麼翻譯   雙胞胎大叔好像在發著怨言翻譯   傳來了幾聲巴掌聲,然後是哭聲,應當是雙胞胎大叔在哭。   真是場噩夢。應該特別很是興奮的搭便車之旅,為什麼會趕上這類事……   一向以來面臨這種超睜開的極端懼怕,忽然釀成針對反常一家的滿腔怒火。   「也能夠搶走那台露營車然後開下山。或是痛揍誰人大叔。   魁岸男恰好不在,不恰是大好良機?說要等什麼,就是等宏偉男吧?」   Kazuya細聲說道翻譯可是我認為,就如許按兵不動的躲著,讓他們在沒有發覺到我們的 環境下分開才是上策翻譯   華碩翻譯公司也很在乎誰人女生。籌算在那些傢伙分開後打開門確認。   把設法主意告訴Kazuya後,他勉勉強強的點了颔首。之後又過了十五分鐘。   「小……來了喔~!(聽不清晰)」是媽媽的聲音。他們在等的人仿佛終於到了停車 場。彷佛在說說笑笑的,但內容聽不太清晰。再一次的,腳步聲朝茅廁逼近翻譯   口哨的旋律是米O鼠進O曲。是那傢伙!!吹著輕盈哨音的魁岸男似乎正在小便翻譯   女生廁所裡的女生抽泣聲越發劇烈。為什麼?為什麼會沒有注意到?   到最後,哭喊聲釀成彷彿瀕死前的尖聲慘叫後,忽然消失。   被怎麼了嗎?被發現了嗎?!可是,魁岸男在男生茅廁裡啊,其他人也沒有進入女生 茅廁的樣子。終於,高大男吹著口哨走出廁所。   擔憂著女生可能會從廁所裡被魁岸男拖出去,我悍然不顧的從茅廁後方偷瞄了一眼外 頭。瞥見戴寬沿牛仔帽身著西裝的高峻男走路的背影。   「在這裡裡裡裡裡裡咿咿咿咿咿啊啊!!」   魁岸男突如其來的大叫。華碩翻譯公司連忙縮回頭翻譯還是被發現了嗎?!Kazuya牢牢地握著手中 的木棒翻譯   「對啊對啊!!」   「罪孽深重啊!!」   那對夫妻跟進。雙胞胎大叔們在笑。   「在哭叫吧啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!」大男又吼。   「嗯嗯!!」   「哭了哭了!!悔改了!!哈雷路亞!!」那對夫妻說著翻譯雙胞胎大叔們的笑聲。   在說什麼東西?似乎跟我們無關,可是……   終於聽到了露營車的引擎聲,車子就這樣離去了。   方圓已完全變亮了。確認失常一家遠遠離開後,我衝進女生茅廁裡。   已把所有隔間的門都打開了,但完全沒人。鎖全部都是壞的。怎麼可能有這種事… …   跟在我後面走進女生茅廁的Kazuya拍了拍我的肩膀,喃喃說道。   「欸,翻譯公司剛剛也多少察覺了吧?女生什麼的,從一起頭就不存在喔翻譯」   意味著兩個人同時幻聽嗎。斟酌到反常一家對誰人女生毫無反應,應當是如許沒錯… …但是,怎麼可能有這麼鮮明的幻聽……   從泊車場下來有條路,這條路的確是通向國道。   然則基於有再度碰著那些傢伙的露營車的危險性,無奈的決定從叢林穿出去。   城市街道看起來沒有很遠,天色又很亮了,應當不至於迷路。   華碩翻譯公司們無言地走在叢林裡翻譯大概花了兩個小時安然地走到國道上。   然則既沒有換洗衣物,也沒有行李了。親切的便利商鋪店長的模樣顯現在腦海裡。   固然比不上城市裡,但日間的國道上車流量也漸漸的變多了。   碰到那種工作,其實是沒有膽量再搭便車,隨便拜託輛卡車載了我們翻譯   起初司機看我們髒兮兮的模樣感應十分困惑,但申明環境後很爽利地讓我們上了車翻譯   說是說明環境,並非和盤托出我們遇到的工作,而是謊稱說露營時在山裡迷了路。 司機對那間便利商店很熟,似乎是經常開車經過那裡。   大約一小時後,我們到了那家便當商鋪翻譯店長知道露營車的工作,所以我們直接告訴 他這件衰事,但說到一半時店長面有驚訝。   「欸?露營車?沒有喔,華碩翻譯公司啊,那時刻有要阻止突然分開便利商店、走上國道的你們 。我想說,你們是因為考慮到華碩翻譯公司、不想勞煩我開車送翻譯公司們所以才用走的吧。   追了梗概十公尺,你們完完全全不理會接續跟你們搭話的我,所以讓華碩翻譯公司表情變得很差 翻譯是怎麼了嗎?(笑)」   究竟是怎樣啊。我們簡直看到那輛露營車停在便當商店前,還在櫃檯結完帳了啊。結 帳的還是店長本人。那時還有一個工讀小弟,但現在仿佛不在店裡翻譯   店長也是一夥的嗎??不安擦過胸膛。我和Kazuya交換了個眼色翻譯   「負疚,華碩翻譯公司去一下茅廁翻譯」Kazuya如許說著,把我帶進了廁所。   「你怎麼想?」   「華碩翻譯公司是不感覺店長在撒謊,但如果店長也跟他們有關係的話呢?不過,為什麼要這麼 大費周章?大師都瘋了嗎?嘛,誰知道呢翻譯   那這樣好了。為了隆重起見,我們請方才的運將載我們好了?」 To be continued) 下一篇就是完結篇了 效果這篇還是斷在這類處所w 哈~雷路亞!!

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1411920680.A.ABA.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

限會員,要發表迴響,請先登入