Contents ...
udn網路城邦
英文打油詩試譯(變性記)
2007/03/18 10:41
瀏覽678
迴響1
推薦2
引用0

英文打油詩(LIMERICK)一般是五行,第一,二和第五行押相韻第

三,四行押另一相同韻. 詩文通常都帶點顏色, 語多雙關, 十分有

趣. 有人也用五行直譯.  油翁試用七言絕句油詩體意譯, 但盡量保

有原詩的趣味性.

*變性之事,比之同性戀更難令老一輩人接受, 詩中這對瑞典老

爸老媽之震驚與傷嘆便是明證.

有誰推薦more
全站分類:創作 詩詞
自訂分類:看圖題詩
上一則: 英文油詩試譯(花翁)
下一則: 愛妻打油詩二十首
你可能會有興趣的文章:
迴響(1) :
1樓. moodyblues
2007/03/19 01:11
很~好~笑
翻的很~洽~當, 嘻嘻!
發表迴響

會員登入