精選
國台語分不清~無俚頭的造詞.
2010/06/20 10:59
瀏覽1,321
迴響1
推薦13
引用0
那天
跟孩子們玩造詞比賽.
我在白板上寫了個ㄎㄚ
台下七嘴八舌....連舉手都嫌太慢.
咖啡.遜咖......什麼都來...
就怕我不點他起來發表....
我~我~我~的叫個不停.企圖引起我的注意....
一陣混亂之際
突然有人喊出一個驚人的辭彙
~咖陶嗚~
所有的人.包括我這個在台上鼓動的老師...
一下子都頓住了.
咖......陶........嗚........
這是蝦米挖糕詞啊?我的心頭猛然一震.
努力的翻閱著腦袋瓜裡所有的知識庫....
這年頭.這些孩子.也未免太高竿了.
造這什麼東東啊....
等一下....我突然有點懂了...
你剛剛是說~咖~陶~嗚~嗎?
JENNY很得意的猛點著小腦袋瓜......
臉上的笑啊....比得了第一名還興奮.
我雖然是個道道地地的客家人.
我的台語程度雖然不太好...
但是......但是...這個詞.我好像曾經...在那兒...聽過..
你說的是台語吧?JENNY.
我心底已經有了99%的把握.但還是小心的再確認一次....
JENNY這回頭點的更用力了.
我若再不肯定她.下一秒.我懷疑他的小小頭真要被他給點下來了.....
哈哈哈........我指著膝蓋問:你說的是這個....膝蓋啊.
膝蓋的台語就是咖陶嗚.
ㄟ.真有意思勒.JENNY你好可愛哦....
其他孩子這也才恍然大悟.
尤其是幾個懂得台語的男孩....早已笑到東倒西歪.....
當然.我還是跟孩子解釋了一下
平時開開玩笑沒關係.
但正確的詞可不能這樣寫哦.
原本無趣的國語文課程.在孩子有點瞎又極具創意的聯想中.
增添了許多歡樂和笑聲....
怎能不佩服孩子的天真和隨性呢.
哈哈哈












