Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
Heavenly One, thy sanctuary!)x3
“The games of our lives”
あなたと私の「人生ゲーム」
In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender
(Joy, beautiful spark of divinity,
(Wir betreten feuertrunken翻譯社 Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…
*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure)翻譯社 females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends, for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends
1度目の人生は売れてないダメホスト *1
付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2
Are exchanged for time and money
[あなたと私の「人生ゲーム」
I haven’t given you a try
In “the games of our lives”
(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity,
“Write lyrics for my sake and sing them to me!”
いやいや体を売りました
まだまだあなたを試します
(Wir betreten feuertrunken, Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…
(Freude翻譯社 schöner Götterfunken Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて風趣なんだろう…
Are exchanged for time and money
We enter 翻譯公司 drunk with fire翻譯社
Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2
“Buy me the feeling of being rich with lots of 10,000 yen notes!”
“God’s whim makes everything different”
We enter翻譯社 drunk with fire翻譯社
あなたと私の「人生ゲーム」
In the first life, I was a host that had few clients
まだまだあなたを試します]x2
Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
いつの間にか私 物足りなくなっちゃうの
たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの
[“The games of our lives”
“The game of life” is only full of lies
“The game of life” is only full of lies
Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)x3
(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity, Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least翻譯社 I differentiate the speakers with different colors.
あなたと私の「人生ゲーム」
I haven’t given you a try]x2
(We enter 翻譯公司 drunk with fire, Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…
いやいや体を売りました
In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular
3度目の人生はイケメン風なバーテンダー
In “the games of our lives”
Wir betreten feuertrunken,
お金と体を引き換えに
Daughter from Elysium翻譯社
(We enter翻譯社 drunk with fire 翻譯公司 Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…
お金と時候を引き換えに
Tochter aus Elysium翻譯社
Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
(Joy, beautiful spark of divinity, Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…
2度目の人生は常人のリーマンで
艾努文翻譯
Are exchanged for time and money
In the second life, I was a normal white-collar worker
*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs
お金と時候を引き換えに
In “the games of our lives”
Are exchanged for time and money
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
あなたと私の「人生ゲーム」
Daughter from Elysium,
(Freude翻譯社 schöner Götterfunken Tochter aus Elysium,)ああ…なんて風趣なんだろう…
“The games of our lives”
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
Wir betreten feuertrunken,
「全ては神様の気まぐれ」
あなたと私の「人生ゲーム」
We once sold our bodies against our will
來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題接待諮詢華頓翻譯社4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン
“The games of our lives”
あなたと私の「人生ゲーム」
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
お金と体を引き換えに
Tochter aus Elysium,
あなたと私の「人生ゲーム」
私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの
Somehow I felt that something’s missing
In “the games of our lives”
We once sold our bodies against our will
文章出自: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
限會員,要發表迴響,請先登入


