[閒聊] 遊戲性主要還是遊戲劇情重要?
2018/06/21 02:41
瀏覽28
迴響0
推薦0
引用0
瓦伊語翻譯翻譯社一般來講,一款優秀頂級的遊戲當然劇情跟遊戲性都兼具
然則如果要挑一款遊戲來玩,大家最注重的是那個遊戲的遊戲性還是劇情
基本上遊戲性的界說許多,有時候甚至包括劇情在內
可是這裡先將二者分隔,就把遊戲性說成是一款遊戲的耐玩水平好了
就是會讓翻譯公司會想反複性的玩,破關了,知道掃數劇情內容後,還是想繼續玩的想法
以RPG遊戲來說,之前小時候玩過一個叫蜀山崑崙傳的遊戲
那個遊戲不怎麼有名,是過年時用99塊在超商的角落買的
買來玩的時候,感覺它的劇情爛的又剩,根本不清楚它內容在講啥
但是它的養成系統,戰役模式,跟養蠱,冶煉,本身做兵器,抓寵物來養等
總之可玩的工具算多,所以劇情全破以後,也是會一向開來延續玩
而劇情在做什麼,老早就忘了,只記得魔王仿佛是主角老爸之類很無聊的發展
而劇情不錯,但遊戲性不算好的遊戲,以我之前玩的經驗大概就仙劍系列吧
根基我仙劍每一代都有買來玩過,而每次一買回來都是興沖沖的熬夜狂打到破關
其實除了五代劇情真的很糟之外,其他代的劇情都還算有特色
評價很差的六代,其實劇情內容也還不錯
但是每代打完破完所有終局,看完所有劇情後
遊戲光碟都會直領受起來塵封
因為知道接下來大概要在隔一段時間,直到想從新溫習劇情時才會再重玩了
基本上很少會有想短時候內反複玩的衝動
所以從之前到而今都感覺仙劍不錯,但就是不太耐玩
這兩個例子大要就是側重遊戲性跟劇情的差異吧
當然也只是我個人見地,所以如果要玩一款遊戲
大家最重視的第一要素,大概是遊戲的哪個方面啊?
以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1528052765.A.3EA.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1528052765.A.3EA.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


