精選
♪《Romance from the Gadfly 牛虻浪漫曲》
2014/07/01 06:16
瀏覽9,613
迴響14
推薦166
引用0
網絡穿越時空 復舊翻新
老歌譜成新曲 悅耳賞心
艾捷爾·麗蓮·伏尼契(Ethel Lilian Voynich,1864-1960),英國女作家,出生於愛爾蘭的科克市,1885年畢業於柏林音樂學院。1897年伏尼契出版了小說《牛虻(音『盟』ㄇㄥˊ或 méng)》(The Gadfly),她也主要以這本小說知名。該書於1897年在美國和英國出版,講述了一名義大利革命者的鬥爭。因著書中的革命意識,這部小說在稍後的蘇聯廣受歡迎,在那裡成為暢銷書和必讀書。
《牛虻》歌頌的是義大利革命黨人牛虻。他參與了反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的鬥爭,最後為之獻出了生命。小說涉及了鬥爭、信仰、犧牲這些色彩濃重的主題。蘇聯的著名文學作品《鋼鐵是怎樣煉成的》《青年近衛軍》《卓婭和舒拉的故事》都提到了伏尼契的這部小說中的主人翁牛虻。
1953年,《牛虻》由翻譯文學家李俍民(浙江人,1919-1991)翻譯成中文,在大陸引起了很大的反響,感染了無數的年輕讀者,革命者牛虻成為了那個時代,大陸最有影響力的文學形象之一。 1960年,伏尼契過世時,《牛虻》在全世界總共售出了 2,500,000本,1928年和1955年還兩度被改編成電影。
電影《牛虻》劇照
您現在聽到的是肖斯塔科維奇為1955年的電影《牛虻》所寫的浪漫組曲裡的浪漫曲。德米特里·德米特里耶維奇·肖斯塔科維奇(Дмитрий·Дмитриевич·Шостакович,英文 Dmitri Dmitriyevich Shostakovich,1906-1975)蘇聯樂派的代表人物,20世紀最重要的作曲家之一。創作題材廣泛,其中以交響曲與弦樂四重奏為最佳。肖斯塔科維奇的人生閱歷豐富,很多作品體現了他對於所處的那個時代的痛苦回憶與反思以及自己的人生鬥爭與感慨。音樂情感豐富,矛盾衝突激烈,情緒的表達極為出色。然而,肖斯塔科維奇與斯大林關系不時緊張,作品常處於被褒獎與批判的兩極。


肖斯塔科維奇被譽為俄羅斯音樂史上柴可夫斯基之後的又一座高峰(reaizuguo*同意),但也有西方意識形態較重的樂評人因為他大部分創作生涯與前蘇聯政治相關而質疑其藝術性(reaizuguo*反對),這種爭議在他誕辰百年後的今天,仍然餘音未絕。
《出自牛虻的浪漫曲 Romance from The Gadfly》是首獨特而唯美的樂曲,每次音樂台播放完此曲,主持人一定會冒出讚歎:『Beautiful!』,我也會,但只需一個音節,『美!』,一種更美更簡潔的語言~中文。(中文聽起來像音樂,這是好幾個老外友人說的;可以理解,有四、五聲,方言就更多。)(漢語拼音的中文正在對西文,尤其是有著紊亂無章“拼音系統”的英文,產生與日俱增的正面影響。)
____________________________________________________
看來大多數地區的格友已無法使用音頻播放器,特別設置了多曲自動循環播放的YouTube。曲目表(playlist)包括
- 曾在本格演奏過《溜冰圓舞曲》的著名小提琴家安德列•里歐(André Rieu 荷蘭人,1949-)(參閱 告别2013 ♬《溜冰圓舞曲》♪ )和他的管弦樂團,以通俗古典方式演繹;畫面處理、鋪陳得極佳。
- 1970年代,前蘇聯小提琴樂團合奏的傑作,充分發揮了小提琴柔美而浪漫的琴音。很難得見到的,全由小提琴手(除了一台鋼琴外)組成的樂團。
- YouTube網頁上,有人標明的最佳版本;您來做評審 (Youll be the judge :)。
- 配著管弦樂團的協奏,英國著名小提琴演奏家尼古拉·貝納德蒂(Nicola Benedetti,1987-)獻出了優雅而浪漫的一篇。
尼古拉·貝納德蒂
您如果直接要聽某曲,可拉下左上角的曲目表(playlist)點取。另外,我把原先已準備的音頻播放器置於下方,改為手動播放。建議播放器未被覆蓋的格友,一定要聽音頻播放器。它的音效、音質好得多(雖然發覺YouTube改進不少),而且比較不受電腦及網絡功能的影響。
音樂網的樂曲資料庫,YouTube是無法比的,因而可作較佳的選曲。例如我最喜歡的版本是音頻播放器的領頭曲,好不容易在YouTube上找到,但它卻是一部超過一小時長片裡的一小段,2分40秒長;已設定只播放該一小段(感謝好友 abcteddy教的這一招)。設定後的播放,我還沒研究出如何放入我製作的曲目表內,或者根本不能。所以只好置於另一單獨的YouTube上,建議聽完曲目表裡的,關掉上方的YouTube,一定要花160秒聽聽它(緊接着在下面),表演者是
«Ансамбль скрипачей Сибири» — музыкальный коллектив классической музыки,
由俄羅斯的樂團來表演俄羅斯音樂家的作品,最佳組合,超級精彩!是前蘇聯時期1970年代錄製的經典,表現得大氣且浪漫滿滿;我想這正是肖斯塔科維奇所要的。
(如要直接聆聽某曲,點擊該曲曲名即可)
音樂編制:reaizuguo*
- 前蘇聯 Ансамбль скрипачей Сибири 1970年代的演奏,有原汁原味的感覺,同時,也是我認為的最佳版本。
- 曾在本格演奏過《溜冰圓舞曲》的著名小提琴家安德列•里歐(André Rieu 荷蘭人,1949-)(參閱 告别2013 ♬《溜冰圓舞曲》)和他的管弦樂團,以通俗古典方式演繹。
- 配著管弦樂團的協奏,英國著名小提琴演奏家尼古拉·貝納德蒂(Nicola Benedetti,1987-)獻出了優雅而浪漫的一篇。
尼古拉·貝納德蒂
聆聽好音樂要鉅細靡遺。
你可能會有興趣的文章:
迴響(14) :
- 14樓. 童心大媽2014/09/21 19:23彷彿置身其中
聆聽悅耳扣人心弦的樂曲
品嘗濃醇芳香的咖啡香氣
陶醉在寧靜平和的氛圍中
任憑思緒天馬行空的飛躍
- 13樓. abcteddy2014/07/09 12:01來大哥這邊又上了一堂音樂課。查了一下網絡字典才知道這個字的讀法。
- 12樓. 驀然回首 (川普苦等中國來電 )2014/07/03 09:06樓下的格主,我覺得你說得有理,很幽默哩!
- 11樓. reaizuguo*😻詩韻映時事2014/07/03 05:44《流氓浪漫曲》?
注意到沒? 特別在“虻”後面加同音字、注音符號和漢語拼音。
就怕這首美樂變成了《流氓浪漫曲》~~呵呵
- 10樓. 飛雪(大罷免大成功31:0)2014/07/01 22:40
沙發已被坐滿了
那飛雪只好乘著音樂的羽翼
在空中盤旋飛舞柳
呵呵~
- 9樓. 何偉2014/07/01 22:40
我分不出俄國人拉的有何不同?梁祝倒有中國味道!
- 8樓. 時和2014/07/01 21:35
真的是很美的音樂
俄國人拉得非常的好聽
- 7樓. l.s.f2014/07/01 18:57合奏 獨奏 感受不太一樣 版主用心用情分享~~
- 6樓. Hilter2014/07/01 18:28格主好像對音樂很有研究對,好像 ....
reaizuguo*😻詩韻映時事 於 2014/07/02 05:13回覆
- 5樓. 思于2014/07/01 16:54喜歡安德烈.里歐的詮釋
寬廣 穿透
引領著思緒奔馳
力道足又不失柔美