The Rise of Instant Noodles-空中英語教室
2025/01/21 16:17
瀏覽91
迴響0
推薦0
引用0
The Rise of Instant Noodles 泡麵的崛起(上)
空中英語教室 20250120
泡麵(又稱速食麵、生力麵,新加坡稱為快熟麵,中國大陸稱為方便麵,香港稱為即食麵),是一種可在短時間之內煮熟食用的麵條製食品。
在清代時,廣東與福建一帶,有稱為伊府麵的麵食,採用油炸麵條製成,為泡麵的前身。在台灣民間有雞絲麵與台灣意麵,麵條也採用油炸製法,加入雞蛋,有雞肉香味。
成為速食產品的近代泡麵,發明者除了日清創辦人安藤百福(吳百福)以外,還有多個說法。
而後來一統江湖的日清麵,是生於日治台灣的日籍台灣人安藤百福所經營。
修正英文文法,保留中文部分,同時將簡體中文修改為繁體中文
Hi friends, welcome back!
I’m John.
Today is a great day to learn something new. It certainly is!
So let’s do that together. My name is Ann Marie,
and today, Ann Marie, we’re talking about one food that I ate more than anything else,
I think, in college. Do you know what it is? Is it
chocolate chip cookies?
Ooh, I love chocolate chip cookies, but no.
We’re talking about instant noodles,
and specifically, the rise of instant noodles now.
Ann Marie,
I’ve got to ask you a question. Are you ready? Yes!
Do you ever eat instant noodles?
Why or why not? Well,
sometimes I do eat instant noodles. I really do enjoy them,
but I don’t eat them very often because, to be honest,
it’s not very healthy to eat them all the time.
Well, they are an easy, tasty meal,
and there’s a lot to learn about how instant noodles
became so popular.
So let’s do that together right now.
The rise of instant noodles – an easy, tasty meal. Instant noodles,
those ever-present packages of quick and easy meals,
have become a food enjoyed worldwide.
Their journey from post-war
innovation to global phenomenon is an interesting story.
Welcome to Language Lab! I’m Jack. 我們先來看名詞
Phenomenon 意思是不尋常或有趣的現象,
例如 The northern lights is a natural phenomenon I have always wanted to see.
北極光是我一直想看的自然現象。
Phenomenon 的形容詞是 phenomenal,意思是非凡、不尋常的,
譬如 Sky diving was the most phenomenal experience of my life. I can’t wait to try it again.
跳傘是我人生中最棒的體驗我迫不及待想再嘗試一次。
副詞是 phenomenally,它是指非凡的或不尋常的,
譬如 My brother is a phenomenally talented musician who travels the world giving concerts.
我的兄弟是一位才華橫溢的音樂家他在世界各地舉行音樂會。
All right friends, earlier
we talked about instant noodles and how they are tasty.
I’ve got a question, Ann Marie.
Tasty means having a good flavor or being fun to eat,
but how do you use that word in a sentence?
Well, we use the word tasty very similarly to the way
we use the word delicious.
So here’s an example of how we would use that:
She cooked us a tasty dinner with healthy ingredients.
Here, you could substitute the word delicious for tasty as well.
It’s a lot like that word “taste” too, right?
What was the taste of the chocolate like?
Was it a good taste or a bad taste?
That would be the noun you can use.
So today,
we’re talking about instant noodles. If something is instant,
it means it happens right away. Actually,
the word instant means a tiny little bit of time.
You could say, “In an instant,
I tripped and fell.”
But what do we learn about instant noodles
from our first sentence?
Well, we read here, "Instant noodles, those ever-present
packages of quick and easy meals, have become a food
enjoyed worldwide." First, before
we move on,
we need to take a look at this adjective, "ever-present."
What does that mean, John? Well,
if something is ever-present,
it means it’s always there.
You could say,
It feels like clouds are ever-present in the city of London.
Here’s another example:
Though he was having a bad day,
he was still wearing his ever-present friendly smile.
This means that this person always smiled, no matter
what. His smile was always there.
But we read on here,
"Their journey from post-war
innovation to global phenomenon is an interesting story." Now,
John, before
we look at some of these words in the sentence earlier,
I made it sound like I really don’t like instant noodles, yeah?
But you eat them sometimes.
I do eat them sometimes.
And I actually like you did – started eating them in college.
I remember I had a very, very good friend,
and she was from Indonesia,
and she used to bring me Indonesian ramen
when I didn’t have time to eat
or I was having a bad day.
And that’s my first time using chopsticks.
She taught me how to use chopsticks by eating Indonesian ramen.
That’s amazing!
And that opened the door to your whole journey here.
It really, truly did! So,
although I might not eat instant noodles very much now,
they still hold a very special place in
my heart. So, you’ve gone through a journey of not eating them
much to now having them as part of your diet?
Exactly!
So we see here, these noodles have also gone on a journey,
and of course,
a journey is an act of traveling from one place to another.
You could take a trip,
or you could get to a location,
but the idea of a journey
is that a lot of things happen along the way.
And you know, journey can be a verb as well.
You could say,
"Noodles journeyed from one country to another, changing flavors
as they went." There’s another word in there
we should know: innovation. Can you define that for us, Ann Marie?
Well,
an innovation is a new method,
a new idea, or a new product.
I see. At one point,
chopsticks were an amazing innovation, you know?
My chopstick skills are getting better!
I don’t eat noodles with a fork anymore. Good job!
John, very impressive!
It is definitely a journey to learn how to go from using a fork
to using chopsticks. Well, friends,
we are going to continue learning about instant noodles’
journey here with the next part of our reading.
Let’s get right into it!
The rise of instant noodles.
It was Momofuku Ando, the Taiwanese-Japanese founder of Nissin Foods 日清食品集團(日清食品グループ,Nissin Food Group), who invented this product.
Witnessing the lack of food in Japan after World War II
motivated Ando to create a convenient and affordable meal solution.
In 1958, after a year
of trial and error,
he introduced chicken ramen,
the world’s first instant noodle product.
Its success resulted from the quick frying process,
which removed moisture from the noodles,
extending their shelf life. By just adding hot water,
people could quickly have a meal ready to eat.
Instant noodles became popular
instantly, with the nation rebuilding itself, offering a warm
and satisfying meal readily available at home.
今天的 usage tip
是 by 後面接動名詞的用法。
介系詞 by 表示方法、手段,借著動名詞的這個動作,主詞就可以達成主要動詞所表達的目標。
在使用這種結構時,必須要確保動名詞所表示的動作是由主詞所執行的哦,否則會造成介系詞片語修飾對象錯誤而導致語法不正確。
我們來看個例句:
By recruiting more volunteers, the organization finished the project in just a few days.
這個組織透過招募更多的職工在短短幾天內就完成了專案。
Okay, Ann Marie,
we’re talking about instant noodles, but in America,
we basically call them
one thing: ramen or ramen noodles. That’s right!
And if you speak multiple languages,
you probably know that ramen is technically a different dish.
When you go to a Japanese restaurant
and you eat ramen,
that’s different than eating
instant noodles that are very easy to make.
But it is true that in English,
especially in America,
we call them both the same thing – those instant noodles.
We just refer to them as ramen.
And when we go to
a Japanese restaurant to eat actual ramen,
we call it ramen too, yeah.
It’s just the good kind of ramen!
So we might call them
ramen, we might call them
instant noodles,
but the big question is: how were they invented? Well,
I guess it all goes back to one man,
the inventor. That’s right!
And we read about him right here in our text: It was Momofuku Ando, the Taiwanese-Japanese founder of Nissin Foods, who invented this product.
So this product was an invention,
an innovation. That’s right!
Making noodles easily storable
and easily cookable. How did he do it? Well,
first of all, he was witnessing the lack of food in Japan
after World War II. If you’re witnessing something,
it’s a verb,
and it means seeing something or observing something in person.
So it means he actually saw people going hungry.
That’s right, and here’s another way
that we could use this word witnessing
in a sentence: After witnessing
the terrible accident,
she started having nightmares.
It means she saw the accident happen,
and so after that,
it maybe bothered her a little bit.
We often use this word witnessing when we see
something bad happen.
Definitely, if you are a person
who is witnessing something,
you become a witness. Sometimes,
we even talk about a courtroom having witnesses, right?
You’ll see that
if you watch a movie about a trial—lots of witnesses stand up
and tell people what they have witnessed or seen. So, he
was witnessing the lack of food in Japan,
and it motivated
Ando to create a convenient and affordable meal solution.
So what was that solution?
Well, it all happened in 1958.
After a year of trial and error,
he introduced chicken ramen. All right, well,
this idea of trial and error is really great, friends.
If there is trial and error involved,
it means that you’re trying to accomplish something
or you’re trying to reach a goal,
and you probably aren’t going to reach that goal
or be successful on your first try.
You’re going to need to try
multiple times and fail,
but then, in the end,
you will probably get the answer
you are looking for. We already talked about ramen here.
These are quick-cooking noodles.
They’re often served in broth with meat and vegetables.
That’s right, and just to note, chicken is spelled c-h-i-c-k-e-n,
so don’t get that wrong on your spelling tests,
please, friends. Um,
but sometimes,
companies will spell words in a funny
or silly way to make it short
or to make their name a little different from other names.
A lot of times,
it makes it easier to remember
or make their company stand out when they do that.
But we read on here, friends:
Its success resulted from the quick frying process,
which removed moisture from the noodles,
extending their shelf life. Okay, well,
if you extend something, what does that mean?
It just means you
make it last longer when we’re talking about food,
but if you said,
I extended my hand,
it means you’re reaching out.
You could also extend something like a ladder
if you need to go up on a tall building,
but here, extending means making food last longer. That’s right,
and we see another great term
for you to know at the end of this sentence,
friends: that term shelf life.
We use shelf life to talk about
how long something can sit on a shelf
before it goes bad.
A lot of times,
we use this to talk about packaged food or processed food.
Especially now.
Our next sentence here is our usage tip for today, friends:
By just adding hot water, they were quickly ready to eat.
Instant noodles became popular
instantly, with a nation rebuilding itself,
offering a warm and satisfying meal readily
available at home.
Okay, the word there to know is readily. What does readily mean?
It means without hesitation or reluctance,
or to do something willingly. In this context,
it means that it’s easy to get,
it is easy to find,
and easy to make. We’ll be right back after today’s infocloud.
Hello, friends!
Welcome to info cloud. Hey Garrett,
I overheard you talking about an interesting article earlier.
What was it about?
Hi, Rex, I was reading about artificial intelligence
and how it’s changing the job market.
It gave me a lot of food for thought.
Food for thought—what do you mean by that?
Food for thought is an expression
we use when something makes us
think deeply or consider something seriously.
Just like how food nourishes our bodies,
an idea or information can nourish our minds.
Ah, I see. So when something is food for thought,
it makes you reflect or think carefully about a topic.
Exactly, Rex. For example,
a good debate or a challenging question can be food for thought, because it encourages us to think in new ways.
That makes sense.
So if someone shares an interesting idea,
I could say, Thanks for the food for thought, right?
It’s a great way to show appreciation for an idea
that makes you think more deeply about a subject.
I like that, Garrett.
It’s always good to have some food for thought to keep our minds active and engaged.
Absolutely, Rex!
A little food for thought can go a long way in helping us grow and learn.
food for thought 激發思想的創意或概念
food for thought 激發思想的創意或概念
當一個人提出某方面的創意或是點子引起大家的興趣或熱烈討論,你可以說那是一種 food for thought
food for thought 字面上就是思想的食物,意思就是可以激發思想的創意或概念。
就像是身體需要食物才能夠維持運作,思想也需要創意來促進大腦運轉。
That book gave me a lot of food for thought.
那本書激發了我很多想法。
下次你需要靈感的時候,或許可以去外面走一走或是觀察一下有趣的人事物,它們都可以成為你的 food for thought
這就是今天的 infocloud,我們下次雲端見。
The rise of instant noodles.
The rise of instant noodles.
However, these noodles
weren’t just about being practical and economical.
Ando recognized the importance of taste.
Chicken Ramen
featured a chicken-flavored soup catering to lovers of Japan’s tasty Ramen dishes.
我們再來看 economical 這個形容詞,要注意它的重音是在第三音節,要念成 economical,它的意思是經濟的或是省錢的,
例如 Traveling by bus through the city is far more economical than taking a taxi.
在城市裡,搭乘公車遠比搭計程車便宜。
與 economical 相關的另一個形容詞是 economic,意思是經濟的或經濟上的,例如
The end of the war led to rapid economic growth in the country.
戰爭的結束後,該國經濟迅速增長。
如果在 economic 的字尾加上 s就會變成名詞 economics,它是指經濟學,譬如 I want to study economics in university so that I can better understand the financial systems.
我想在大學學習經濟學,以便更了解金融體系。
All right, what do we learn about these instant noodles?
We already know that they were made by a very specific
quick-frying process,
but how did people use them? Well,
we read here, However,
these noodles weren’t just about being practical and economical.
So, there is another purpose here.
We’ll read about that in just a moment,
after we talk about this phrase:
weren’t just. That’s right,
it just means not only one thing.
So you could say, Oh,
he wasn’t just a doctor,
he was also a baseball player.
Here’s another: The hat wasn’t just for fashion,
it was to keep the sun out of her eyes.
So, the hat in this situation has two uses,
not just the one but also the other.
So, these noodles
weren’t just about practicality or being economical.
That’s right. Practical means you can use it in your everyday
life, and economical
or economical means that it makes sense for your budget.
They’re cheap, basically.
That’s right.
So what else is so important about these instant noodles? Well,
Ando recognized the importance of taste.
Remember that phrase
that we read earlier, that this is an easy, tasty meal?
Chicken
Ramen featured a chicken-flavored
soup catering to lovers of Japan’s tasty Ramen dishes.
So, if you cater to something, what does that mean?
It means you’re satisfying a need that people have.
And here, I think the best thing about ramen
is that it actually tastes good
and it’s cheap.
There are lots of things
you could make that don’t cost a lot of money,
like plain white rice, but it doesn’t always taste great.
But something like ramen has a lot of flavor.
It feels like it’s maybe more expensive than it really is,
and so it became very popular. That’s right.
So this
is catering to people who really enjoy the flavor of Japanese
Ramen. Now,
you can cater to all kinds of different things, friends.
For example, a city
could cater to tourists.
How would they do that?
Well, by providing signs in different languages,
or maybe by being a walkable city or a bilingual culture.
Those are always ways that a city could cater to tourists.
This noun gets used a lot: a caterer.
A caterer is a little bit different. If you ever see that word,
a caterer means someone that sets up the food at an event,
like a wedding might
have a caterer.
Sometimes we call that food catering.
You could say to your friend, Hey,
I heard you went to a wedding over the weekend.
How was the catering?
That’s right. All right, friends, well,
we have more to learn in just a moment,
but right now let’s go to today’s fun fact.
Hello, fact friends!
I am Detective Ernest Finder,
and I have a fun ramen noodle fact for you.
Today, did you know that ramen noodles are popular
and inexpensive
in the USA? It’s true, and Top Ramen is one of the leading brands
by Nissin Foods.
It’s true, and that is today’s fun fact.
Today we’ve been talking all about instant noodles
and how they became so popular.
We know that instant noodles can be very tasty,
but the question for us all:
What is your favorite kind of instant noodle?
I love Korean instant noodles. I like to make them in a big pot
and add in some vegetables,
some corn, and then serve it with a little bit of
kimchi and cheese sprinkled all over the top. Yum!
That sounds good. My wife
and I love instant noodles as well.
We put all kinds of different things into the noodles. Well,
friends,
that’s all the time we have for today. I’m John and my name is
Ann Marie. We’ll see you next time right here on Studio Classroom.
The Rise of Instant Noodles 泡麵的崛起(下)
The Rise of Instant Noodles 泡麵的崛起(下)
空中英語教室 20250121
修正英文文法,保留中文部分,同時將簡體中文修改為繁體中文
Here’s the corrected version with your requested changes:
Welcome back, my name is John.
Today is a great day to learn something new—it certainly is!
So let’s do that together. My name is Ann Marie.
Here at Studio Classroom, we’ve been talking about instant noodles.
Our article is called "The Rise of Instant Noodles,"
and we’ve been learning about this tasty food and how it got started.
That’s right, we are learning all about instant noodles journey from post-war innovation to what they have become today.
What are some of the things we learned about yesterday, John?
Well, we learned that the person who invented instant noodles, MOMO
Momo Fuku Ando, was witnessing the lack of food in Japan,
so he invented a kind of food that was inexpensive and tasted great.
That’s right. These instant noodles had a great shelf life,
which means they would last for a really long time without going bad or expiring.
And we learned that the ramen noodles were tasty and catered to the tastes of the Japanese people.
But now, the question is: How did ramen noodles conquer the world?
We’ll learn all about that in today’s reading:
"The Rise of Instant Noodles."
The 1970s saw another significant innovation:
the cup noodle invented by Nissin Foods.
Cup noodles offer convenience—no extra bowl was needed.
This further fueled the popularity of instant noodles,
particularly among students and busy professionals.
Welcome to Language Lab. I’m Jack.
首先來看 "significant" 這個形容詞,它的意思是重要的或是顯著的。
譬如 "Studies have shown that to become an expert in a skill, you must spend ten thousand hours practicing."
That’s a significant amount of time.
研究顯示,想要成為某項技能的專家,必須花一萬個小時進行練習,這是相當長的時間。
"Significant" 的名詞是 "significance",意思是重要性。
譬如 "What is this poem’s significance considering the current political climate?"
考慮到當前的政治氣候,這首詩的意義何在呢?
如果在 "significant" 前面加上 "in-" 這個代表否定的字首,
就變成反義詞 "insignificant",是指微不足道的。
例如 "You may feel insignificant among all these people,
but your voice still matters."
你在眾多人當中,可能會感到微不足道,但你的意見仍然很重要。
Well, in our fun fact yesterday,
we learned a little bit about the popularity of ramen noodles,
specifically Nissin Foods brand of ramen noodles or instant noodles.
How did they become so popular?
Well, we learn a little bit more about instant noodles journey to fame here in the next part of our lesson.
We read, "The 1970s saw another significant innovation: the cup noodle."
Before we move on, John,
is this something that you have eaten before—the cup noodle?
Yeah, sometimes we eat this brand called Cup O’ Noodles in the US.
I’ve always been a packaged ramen guy, okay?
I don’t know why, I think the styrofoam cup sometimes makes me feel like I’m being wasteful. Hmm.
But it definitely is convenient if you don’t have your own cup.
I feel the same way.
I prefer the packaged ramen to the cup of ramen as well.
But we should still learn about it, friends.
We read here, "This was invented by Nissin Foods. Cup noodles offered convenience—no extra bowl was needed."
Let’s talk about that word "convenience" for a moment, okay?
"Convenience" is a quality or something that something has,
and convenience means the quality of being easy or easy to use.
That’s right.
So, for example, one thing I love about Taipei
is the convenience of the public transportation.
Whether you’re going by u-bike, bus, or MRT,
it’s very convenient to get around here in Taipei.
That’s right, and having a cup is very convenient.
Now, earlier I mentioned styrofoam—that white crunchy material.
Sometimes in the States, there used to be a lot of styrofoam cups.
These days, I see a lot more paper bowls for ramen,
which is a lot better for the environment.
I hope we see here that this further fueled the popularity of instant noodles.
And if something is fueling something else,
it means it’s contributing to its growth. How do you use that in an example sentence, Emory?
Well, you could say something like, "Her comments fueled his anger,
and he lost his temper."
It’s really easy to think about what this means if you think about it in this way:
So fuel for a car is something that makes the car go—you put gas in your car and it makes your car go.
If something fuels something else,
it means that it is making that thing go. So, in this example here,
somebody is making comments, and it is making that person lose their temper.
Interesting! And so, in our article today,
having a bowl really fueled the popularity of ramen.
But you know what? Ramen really fueled my college experience!
And we read here that its popularity, particularly among students and busy professionals, was fueled.
So, as a student, you ate some ramen?
I ate a lot of ramen, yeah.
And it sounds like here it’s very popular among professionals as well.
When we use the word "professionals" in this way,
we’re talking about people who are working.
A professional is a person who is competent or skilled in a certain activity,
and here when we are talking about a professional,
we are talking about people who are working—they are skilled in their professions.
But usually when this is the case,
you’re too busy to go out and get food,
you’re too busy to bring food from home, so
instant noodles could be the answer. Way to go!
Instant noodles!
Well, friends, it’s time to move on to the next section of our reading.
"The Rise of Instant Noodles."
From Asia to Africa, these packages offered a cheap
yet filling meal choice, often using local ingredients and spices.
This focus on various regional tastes
would become a symbol of instant noodles.
Today, China is the world’s leading consumer of instant noodles,
followed by Indonesia. Despite the food’s popularity,
there have been issues regarding its nutritional value.
The high sodium content and processed ingredients
have raised concerns about health risks.
The industry has responded by offering noodles with less sodium and more vegetables and whole grains.
我們再來看 "regarding" 這個介系詞,它的意思是 "關於"。
我們來看例句,
"I am calling regarding the job opportunity posted on your company website."
我打電話來是想詢問關於貴公司網站上發布的工作機會。
如果把 "regarding" 字尾的 "ing" 去掉,"regard" 可以當動詞或是名詞,意思是看待或是尊重。
譬如 "The students regard their professor highly because of his wisdom and sense of humor."
學生們對他們的教授評價很高,因為他富有智慧和幽默感。
或者是 "You should show regard for police officers by following their instructions without argument."
你應該尊重警察,服從他們的指示,不要爭辯。
Well, yesterday we learned that ramen noodles began in post-war Japan,
but they’ve spread around the world,
and the number of different flavors has also increased dramatically.
We read together, "From Asia to Africa, these packages offered a cheap yet filling meal choice."
That word "yet" is a great way to attach two different seeming ideas,
because normally, if something is cheap, it might not fill you up, right?
But that’s not the case with ramen noodles, is it?
And "filling" means to leave someone satisfied; you’re not hungry anymore.
We can use that in a lot of different ways, yeah?
Exactly! So, for example,
you can think about your lunch—salad isn’t very filling,
but if you eat it with some protein, that can really fill you up.
Salad on its own isn’t filling, but here,
we’re reading that these instant noodles are filling,
and they often use local ingredients and spices.
I love this idea of using local ingredients.
It’s something that I like to do when I’m in different parts of the world.
The ingredients I use to cook here in Asia are different than the ingredients I used to cook when I’m in the United States, yeah?
We call those regional ingredients.
And we read the focus on regional ingredients would become a symbol of instant noodles.
So different foods are regional. For example,
in the US, a lot of ramen noodles are chicken-flavored or beef-flavored.
Pork is still there, but it’s not quite as popular.
Believe it or not, seafood ramen is definitely a more regional choice here in Asia.
"Regional" of course means it’s relating to a certain area.
Now, when we talk about regions,
we’re not really talking about country borders; we’re not talking about very specific places.
We’re talking about certain areas in general.
But how does our lesson continue, John?
Well, we read that today,
China is the world’s leading consumer of instant noodles,
followed by a country that I thought was interesting—Indonesia.
That’s right.
So these two countries consume the most instant noodles.
Despite the food’s popularity,
there have been issues regarding its nutritional value.
Oh, I think I mentioned this yesterday in our lesson.
Let’s talk about that word "nutritional," John.
Okay, there’s a word "nutrition," which is the noun in there,
but "nutritional" means relating to the food that you need to grow.
So it’s really important for kids and all of us to get good nutrition.
The things that you eat are sometimes called nutrients,
the things that help you grow.
That’s right!
But we see another interesting word here in the next sentence.
We read, "The high sodium content and processed ingredients have raised concerns about health risks."
Now, sodium, friends, is something you may be familiar with.
This is a chemical element on the periodic table.
It is a mineral, and it controls your blood pressure and blood volume in your body.
So sometimes, certain people need to watch their sodium intake if they have certain health concerns.
In general, we all need to make sure that we are consuming the appropriate amount of sodium.
That’s right, and the industry, we read, has responded by offering noodles with less sodium and more vegetables and whole grains.
Responding means to do something as a reaction.
So you could say, "I responded to my child’s cries by running over to help."
Friends, there’s a lot more to learn about instant noodles.
It’s making me hungry! Let’s go to today’s Infocloud to find out more.
Hello, everyone!
Welcome to Infocloud.
I recently needed to buy a new suit for a wedding I was attending.
The problem was, sometimes it’s hard to find one that fits just right.
Suits can be quite different from other clothes.
They often don’t use simple small, medium, and large sizes.
So, did you find one that fit?
Sort of. It turns out the store I went to didn’t have sizes at all.
All of their suits were one size fits all.
Ah, that’s strange!
They were all just one size and intended for anyone of any size.
That’s right. "One size fits all" is used to describe something designed to work for everyone,
regardless of their size, shape, or situation.
It’s a way to suggest that a single solution or product can meet the needs of all people.
Exactly! It can be used literally, like with clothing,
but it’s also used metaphorically. For instance,
a policy or rule that is supposed to apply to everyone might be described as "one size fits all."
However, just like with clothing,
one solution doesn’t always work perfectly for every individual.
That is true. Different people have different needs,
and sometimes a "one size fits all" approach can be too broad.
Just like that suit I bought,
I still need to pay someone to adjust the size to fit me.
Otherwise, I’ll just look silly.
one size fits all 一體適用
one size fits all 一體適用
在買衣服的時候,人們會買適合自己的尺寸,這樣穿起來才會合身。不過,有時候也會看到一些衣服是 "one size fits all",也就是大部分人都能穿得下的單一尺寸。
當你在幫別人買衣服,可是不知道他們的尺寸,"one size fits all" 有可能是個好選項。
除了衣服之外,這個用語也可以比喻適合大眾的其他事物,像是某些規範或是設計。
例如 "There is no one size fits all method for success."
沒有一個成功法則是適用在所有人身上的。
這就是今天的 Infocloud,我們下次雲端見!
The Rise of Instant Noodles
The Rise of Instant Noodles
Looking ahead, the future of instant noodles seems bright.
Makers are constantly offering new flavors and even plant-based products.
The key to their continued success lies in the maker’s ability to cater to changing consumer desires.
From a post-war necessity to a global comfort food,
instant noodles have come a long way.
今天的 usage tip 是 "the key to" 後面介名詞或動名詞的用法。
名詞 "key" 從「鑰匙」的意思衍生出「關鍵要訣」的意思。
後面加介系詞 "to" 再介名詞或動名詞,以表示打開某件事之門的精要,或是達成某件事的關鍵。
必須在 "key" 前加上 "the" 是要特別指出能打開此門的那把鑰匙。
搭配介系詞 "to" 則是能進一步表現出門或者任務與鑰匙或鑰匙之間一對一的關係。
我們來看個例句:
"Developing analytical skills is the key to understanding complex theories."
發展分析能力是理解複雜理論的關鍵。
All right, noodles have come a long way. We read, "Looking ahead,
the future of instant noodles seems bright."
If you say "I’m looking ahead" or just "looking ahead,"
that’s talking about the future, yeah?
This means that you’re thinking about what’s going to happen in the future
or what might take place at another time.
Okay, so I could say, "Looking ahead, I hope that someday I am able to climb Mount Everest."
Oh, that’s a very impressive goal!
Maybe if I eat enough ramen noodles, I’ll have the strength to do that!
And "the future seems bright" is also a really great expression.
It means that there is a lot of hope for something,
or the outlook of something is good. When you look ahead,
you think of a positive result.
That’s right!
We often say that someone’s career is going to go well by using this phrase:
"The future seems bright."
So, for example, you could say,
"Based on her first novel, her career in writing seems bright."
And one of the reasons the future looks bright for instant noodles
is because makers are constantly offering new flavors and even plant-based products.
Okay, a plant-based product—sometimes we just say vegetarian—is something that does not include meat.
What is a product?
Well, a product is an article or a substance that is manufactured or refined
so that people can sell it. So, usually when you see the word "products,"
you can think this is something that’s made in a factory or
that’s produced on a large scale.
Oh, so there’s the verb "to produce"—product, great!
And as we read here,
"the key to their continued success lies in the maker’s ability to cater to changing consumer desires."
So that is definitely another use of the word "catering to," right?
There’s the phrase "lies in."
If something lies in something else,
it means it exists or is found in something else.
But Emory, can you help us by using that in a sentence?
Sure! You could say, "The answer to that question lies in this book."
That means you can find the answer to this question if you look in this book.
All right, friends, well, let’s keep reading here.
We see, "The key to their continued success lies in the maker’s ability to cater to changing consumer desires."
From post-war necessity to a global comfort food,
instant noodles have come a long way.
We have to talk about comfort food.
This is a great thing for you to know, friends.
Comfort food is food that provides consolation or a feeling of well-being or happiness.
Most comfort foods are full of carbs and full of sugar.
Pancakes are my number one comfort food!
And I think a lot of the time, if you are traveling or you’re away from your home,
a food that reminds you of home or your childhood,
something that tastes good and brings back good memories, is a comfort food.
I do think ramen is something of a comfort food.
I think it can be—it reminds you of a previous time.
All right, friends, we’ll be right back after today’s fun fact!
Hello, fact friends!
I’m Detective Ernest Finder,
and I have a fun fact for you today!
Did you know that some kinds of ramen have been banned for being too spicy?
It’s true!
If something is too spicy,
it means people can’t handle it, and flavors like Bulldock Fire Chicken noodles
were banned in Denmark.
They were too spicy for the people of Denmark,
and the government said, "Ah, Bulldock,
you won’t make people’s mouths be on fire."
And that is today’s fun fact!
Well, Ann Marie, spicy noodles may not be everyone’s comfort food,
but I do have our "Talk About It" question today. Are you ready?
I’m ready!
Okay, "Talk About It":
Why do you think instant noodles are so popular?
Oh, that’s easy!
I think they’re just so convenient.
It’s easy to come home after a long day of school or work
and make instant noodles.
That’s right! They do taste good,
they are convenient,
and they have certainly had a journey around the world.
Well, friends, that’s all the time we have for today.
I hope you will join us next time.
My name is John.
And my name is Ann Marie.
We’ll see you next time, friends,
right here on Studio Classroom!
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入