許多年前,大約是國高中時代,看過一本刊物,每期的封底內頁都有個小啟,大意是這樣的:「歡迎來挑戰!凡在本期內容中發現印刷錯誤或錯別字並來函告知的讀者,本社將贈送精美禮物一份以資答謝。」
當年還是學生,整日埋首教科書,無暇認真閱讀課外書籍,因此從未在該刊物中發現錯誤,自然也從未獲贈小禮物。但我對這則小啟的印象極深,至今未忘。在簡單的小啟中,我看到雜誌編輯的創意巧思,因為它不但警惕校對人員認真任事,同時也鼓勵讀者仔細閱讀當期每一篇文章,可謂一舉兩得的最佳詮釋。
我喜歡閱讀,但讀法實在很頇顢。我閱讀的速度很慢,總得默唸似地逐字逐句讀著才覺踏實。對於所謂的“速讀法”,我始終是懷疑論者,不相信速讀達到的理解能與慢讀相提並論。
或許正因為這種慢讀習慣,我幾乎讀每一本書都會發現印刷錯誤或筆誤的情況。我常想,若是所有出版社都有當年那份刊物的巧思,用贈送小禮物來鼓勵讀者反饋訂正,恐怕我收到的小禮物要堆成小丘了。
口說無憑,試舉近來閱讀時發現的若干錯誤如下:
- 《楚辭 – 澤畔的悲歌》時報文化出版公司;呂正惠編撰;2012年1月13日五版一刷。上篇第二章〈九歌〉(六)少司命(第61 – 69頁):
標題和頁眉上小標的"少司命"全部誤植為“少司令”,共六處錯誤。
2. 《易經的智慧》甘肅文化出版社;殷品/珍泉著;〈序卦傳新解〉8.比卦 (第673頁):
文字寫著“上坎下坤”,卦象卻誤植為“上離下坤”。即上卦的“☵”劃成“☲”。
3. 《易學初階》武陵出版公司;鍾茂基著;2004年12月一版四刷:
1) 第100頁第1行:《繫辭傳》曰:「天一地二,天三地四,天五地六,天七地八,天九起十」 – 其中“起十”顯然為“地十”之誤。
2) 第131頁第7行:以人道:元者,開始;亨者,發展;,功效;貞者,成果 – 其中“功效”之前顯然漏了“利者”兩字。
3) 第158頁第5行:卦象為「大卦」,四陽茁壯也 – 其中“大卦”顯然為“大壯”之誤。
4) 另第215、289、305、307和308均有類似誤植,不再一一列舉。
4. 《Taipei Times》2017年4月4日第11版(Business財經) 〈PRC economic zone plan triggers speculative frenzy〉第二段第4行:
…that the government would create an economic zone the the Xiongan area of Hebei Province. 其中“the the ”顯然為“in the”之誤。
從事翻釋工作更必須逐字逐句閱讀原稿,因此,工作中檢出原稿錯誤也是常有的事。每次發現原稿筆誤時,我都會在交稿時主動列出,提醒客戶修正。若碰到錯誤較多時,我還會為客戶制作勘誤表,方便客戶核對。這些舉手之勞的額外服務,往往令我的客戶很感激,無形中提高了我的客戶滿意度。
後記:有關《楚辭 – 澤畔的悲歌》的排字錯誤,由於錯得太明顯,我還照著封底提供的e-mail地址去函出版社,提醒他們或可於再版時更正。結果那個e-mail地址已無效,信函未能送達。後續我便未再追蹤,也不知他們再版沒或是否已更正錯誤。
- 11樓. 從夜2017/06/21 23:36
我讀書的速度根據書的類型不同會有不同的速度,像是輕小說我就看很快,因為想趕快知道後續劇情嘛!
現在的文章看到錯字我也會受不了,雖然我的文章素質不算好,也是常有錯字或是文法有誤的情況,但如果發覺就會修正,但現在的網路文章,甚至是新聞,有時偶爾有錯字,網路文章或許有個提醒作者的機會,對方理不理會是一回事,但新聞的錯字真的覺得誇張,就算有網友在下頭留言發現錯字,也不會進行修正,這樣的錯字文化真是令人堪憂啊…
格主的熱心及敏銳度真是值得學習!
謝謝從夜造訪和分享。現在網路時代,輸寫軟體會自動選字,有時選錯了使用者也懶得改,因此錯別字的情形隨處可見,大家已思空見慣不足為奇了!
電視新聞的錯別字問題我也有同感,有時錯得非常離譜。多半是字幕員水平的問題。多年來這個問題一直沒改善!
見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/06/23 07:56回覆 - 10樓. 環保阿嬤金鳳姨2017/05/01 14:49午安
午安祝福您好心情,快樂又幸福!
晚上好!環保阿嬤見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/05/01 20:39回覆
- 9樓. 雁~《詩詞習作輯錄》2017/04/30 14:45
俺非翻譯〈外文菜〉,唯很早年大學時代,曾協助教授校勘古書〈點句本儒家與佛學經書〉。
也勉強算是同行,得多向見素兄學習學習校勘技巧呢。
難怪雁老師的格子內容如此豐富,我常常回頭讀您整理的古文呢!讀您的格文真是受惠良多!見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/30 21:50回覆
- 8樓. Flying Eagle2017/04/27 16:56我讀中文很快,但英文很慢。讀中文雖迅速掃描,但往往一眼就看到錯字。現今的報章雜誌錯漏非常多,每天都可看到幾個嚴重錯誤,像是「有關人士透漏」,應作露。諸如此類,不勝枚舉。
謝謝Flying Eagle分享個人經驗。我一直很羡慕閱讀快又能有效吸收的人,您應該就是我的羡慕對象之一。見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/28 15:00回覆
- 7樓. 童言2017/04/26 17:41
見素慢讀和重讀的功夫令我非常佩服。
記得去年你寫慢讀《家變》時,我說你給了我一個很棒的靈感,將用到私人企畫上嗎?
這個私人企畫就是我嘗試寫十萬字小說,最近才決定以連載小說的方式,公開在我的部落格上。
你的《家變》點子要到第三部才會出現在小說情節裡,還有得等,先來此通知你一聲。
謝謝童言。當然記得你的私人企畫。只是當時你沒多作透露,我無法想像那將是個什麼樣的計畫。現在知道它將是篇十萬字的小說。童言的小說?值得期待!見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/27 14:19回覆
- 6樓. 如斯2017/04/25 20:27
我自己是錯字大王,所以看到人家有錯字,總是「貼心體諒」
我還看過人家把「事事如意」打成「逝世如意」
結果打錯的那句成了簽放棄急救同意書的最佳理由
彼此彼此!好幾次回頭看自己的PO文都發現到錯字,也有過被格友指正錯字的糗事!見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/27 14:15回覆
- 5樓. 重陽2017/04/24 23:02認真細心
格主是細心認真的讀者.
文字印刷出版, 之前的排版校稿工作繁複且需謹慎.
讀過最離譜的書, 是一本遊記, 照片與內容張冠李戴, 錯得離譜, 經e-mail提醒後, 該遊記全部下架.
謝謝重陽。你的那次經驗確實有些離譜,幸好你有email告知出版社,可謂大功一件!見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/25 12:12回覆
- 4樓. pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )2017/04/24 17:38鼓勵讀者勘誤
的辦法其實是「功德」,不只是提高出版的品質,而且鼓勵讀者認真閱讀。
我也會讀到有錯字的時候,但是自己明白就好,實際上也無從去跟出版商或作者提出回饋。
格主是個盡職又熱心的翻譯者。
謝謝珍珠。自己筆誤或發現他人筆誤都是常有的事,電腦有時也會出錯呢!見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/25 12:09回覆
- 3樓. 多硯坊 (休)2017/04/24 15:04
嚴謹而精準
文字工作者應有的態度
值得肯定及推崇謝謝多多!幹翻譯的,拿人錢財,認真負責點也是應該的。見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/25 12:10回覆
- 2樓. jasminek2017/04/24 12:50我經常發現自己部落格的文章有錯字或錯誤用法,自己從重讀時,覺得不好意思。若是有人能早早指正錯誤,我會很高興。我想別人來讀我的文章,也是迅速瀏覽而已。還好不是印刷出版,作者和讀者都可以混一混。
西雅圖夜夜眠我也一樣!筆誤人人都會犯,發現了更正就好。沒什麼關係。見素 - 與癌偕老(3)-罹癌的好處 於 2017/04/25 12:06回覆