中文學校一開學,李老師就苦口婆心地向大家解釋,為什麼她要教正體字,而不是簡體字,原因非關政治,純粹為了「講故事」。
一聽到有「故事」可以聽,大家都引頸以待。只見老師畫一棵大樹,再畫一個圓圓的太陽升上樹稍,日出樹稍的方向就是「東」。老師再畫兩隻手用力拍衣服滅火,真辛「勞」啊。
在老師的解說下,大家看到一個個的字變成一個個活生生的實體,在幾千年前誕生、成長,慢慢轉變成現在的形貌,而不再是令人望而生畏的筆劃迷宮。
「不教簡體字,因為沒辦法講故事」,李老師說她純粹是以教學的立場提出的觀點,而不是因為她是台灣來的,就覺得應該要學正體字。老師說她還有親人住中國大陸,她也懂簡體字,可是簡體字是政策的產物,不是自然演變的結果,已經完全失去中國字的風貌,何來故事可講?沒了故事,又如何引起海外小朋友學中文的興趣?
老師的一席話,讓我恍然大悟,原來我們過去都在教小孩學「煩」體字。
女兒從四歲啟蒙學中文開始,無論上的是海外中文學校或台灣小學的國語課,都一味被要求寫「對」字,而不是真正「認識」字。老師也許是不懂文字學或為了趕進度,都略過字形涵意的介紹,直接教筆順、筆劃和部首。
我們家長也沒學過文字學,只拼命盯著女兒寫寫寫,一個字寫了錯,錯了再寫,一份作業可以寫上好幾個小時,而且今天寫、隔天忘,還經常寫出東拼西湊的「四不像」。大人教得哭笑不得,小孩寫得叫苦連天,原因之一,即未善用正體字特有的圖形故事,光教筆劃難以讓海外學子對字體產生認同感,當然學習效果不彰。
由於環境不同、動機不強,海外的華人子弟學中文本來就比較辛苦,而且很容易落入「筆劃多所以難學」的迷思,以為學簡體字就比較容易。其實中文造字有緣由、有意涵,且像宇宙萬物一樣有生命、會演化。若能從字形的「演化故事」去認識中文,會發現其實繁體字一點也不「煩」,正體字比正妹還「正」呢。
(世界日報家園版2009-03-07)
- 13樓. 黃冠軍2009/04/21 22:30繁體字
繁體字真的不煩,但是寫著寫著簡體字就自然的跑出來了。
由繁入簡很容易,由簡入繁則大不易,所以小朋友要先學繁(正)體字,知道中國字造字的源由,自然好記好學。
如果往後為求書寫便捷,因而出現草寫、簡體,那是自然衍生的結果,沒有爭議。但如果反其道而行,硬以簡體政策強壓自然演化,便不恰當了。
19室班媽 於 2009/04/22 01:33回覆 - 12樓. Ricardo2009/03/10 10:33發言權
發言權在我們家根本不存在嘛. 我們男生是很懶得講話滴.
您看過"男人的垃圾桶"應該很了解吾家男人的地位啦.
哈哈!您在家裡的地位無上尊榮啦!
19室班媽 於 2009/03/10 10:58回覆 - 11樓. JamieChao2009/03/09 15:58
妳真是「日行一善」的忠實信徒,馬上找出來了,感恩、感恩!
19室班媽 於 2009/03/10 02:45回覆 - 10樓. ok92009/03/09 15:17頭昏腦脹中
昨晚發燒直發冷,可能是因為這樣腦子想太快,手打字太慢,有點辭不達意
現在小學課程也不是直接敎部首,這樣太累了,我的意思是您家寶貝如果簡單的字學通了,開始學複雜字的話,可以記住部首的原則,比較好記或左右邊不容易搞錯
妳看這個字,有太陽就溫暖,有手就可援助,用絲慢慢織布所以緩慢,媛就是美女,加一點想像以此類推
在海外學中文很辛苦,就像我們在台灣學英文一樣,我們老師會叫學生記字首、字尾或字根的快速記憶法,可是好苦喔,跟無字天書一樣,所以班媽要孩子中文好,的確很辛苦
現在小一開始學英語,但整體英文程度並沒有提升,據統計是因為越早學越早放棄,最近鬧得沸沸揚揚的小四考國文修辭法,在在讓我覺得,只會讓孩子越早放棄學國文的興趣
我以前很喜歡抱大字典慢慢翻,認識每個字並去了解它的意思,想當初,學習國語或國文是我最快樂的事耶
好了,診所開了,看醫生企

我也注意到小四「修辭」考題太難的新聞,讓我想到以前國、高中考英文文法,當時就心想,就算全做對,我還是講不出一口流利的英文、寫不出一篇好的英文作文啊?有什麼用?
妳點出了學習有效的一個重點─興趣。學習真的是要用快樂一點的方法才比較有效,如果上課時加點「故事糖衣」,不著痕跡地掺進修辭技巧,鼓勵小朋友多看故事書,甚至創作故事〈不是為了應付考試而寫的「應付文」〉,也許要花多點時間才看得見「績效」,但絕對比考硬梆梆的修辭學、忽略學生興趣的方法高明多了吧?
勞累妳忍著身體不適寫回應給我,真感動。我剛剛送牙套小阿姨一大杯「毒奶茶」,要不要我也送妳一杯,以毒攻毒,也許會比找醫生更有效喔?
19室班媽 於 2009/03/10 03:51回覆
- 9樓. 牙套小阿姨2009/03/09 14:14繁體字 ??
一點都不煩 !! 很多是象形字, 很多是一看就有感覺的字, 音字, 拼字等等.... 博大深淵
You can call me old school, 小阿姨就是要寫繁體字 !
小阿姨要是用簡體字寫文章,嗆辣口味就不對了,是吧? 19室班媽 於 2009/03/10 03:55回覆 - 8樓. 中等生2009/03/09 09:36意義深遠
中文繁體字不僅美, 更意義深遠。不僅能說成故事, 還能用來吟詩作畫。
讓孩子了解文字背後的意義, 可以讓學習變得更愉快。
妳說的沒錯,謝謝來訪! 19室班媽 於 2009/03/09 12:46回覆 - 7樓. 時和2009/03/09 02:31好文章
真清楚
不敢當,我是「字字血淚」啊! 19室班媽 於 2009/03/09 12:42回覆 - 6樓. JamieChao2009/03/08 21:31的確不"凡"
有本文字學概要(萬卷樓 出版)還不錯看歐。除了你說的有故事之外,正體字寫起書法也比較好配字,簡體字怎麼寫怎麼像將就的POP~這本書應該在台灣找得到?
用簡體字寫書法實在是‧‧,唉,我聽過有人ㄠ說書法草書也是簡體字,實在是誣蔑草書形而上的「傳神」之美。
謝謝妳留了體力「爬」來留言!
19室班媽 於 2009/03/09 12:40回覆 - 5樓. ok92009/03/08 18:20中文
繁體字真的好美
簡單的字有故事,大多當成部首
班媽對於難一點的字,只要謹記部首,大多都可以讓孩子記住字的關連性
例如珠寶類的大多有玉部,各樣的樹有木部,各式的草有草部,很簡單吧
我記得國中國文老師說過,她說美國唯一有象形文字的字是bed
妳看,還頗傳神的^_^
謝謝妳幫我補充。請不要誤會我認為不應教「部首」。其實「部首」正是繁體字有系統的地方,勝過缺乏章法的簡體字太多太多了。
只是,對一些在美國長大、認得二十六個字母就可以開始拼字的小孩來說,開始學中文時,讓他們先建立視覺和字形的聯結關係,以「圖」去聯想「字」,學習效果會比較好。
我看著我們家姊姊一路踉蹌學中文,比較可以體會為什麼台灣教中文的方法在海外實行時會比較不討好的原因。試想,好不容易認得三十七個注音符號、讀得清楚四聲和一個輕聲,接下來要學「從左到右、從上到下」的筆順,以及好像永遠算不清楚的筆劃,這時候還要再記部首?對他們來說,多一個負擔罷了。「學部首方便查字典」的誘因,也實在很低。
我個人覺得,海外教繁體字,只介紹部首的圖形故事還不夠,最好從第一個簡單的字就開始,讓學生知道一個字就應該長成這樣,面對簡體字的「誘惑」時才有「抵抗力」,可以「義無反顧」地捍衛字劃。
以上這些是我帶兩個小孩經歷兩種不同教法之後的「血淚心得」,請怡然老師體諒喔。
19室班媽 於 2009/03/09 12:44回覆 - 4樓. Ricardo2009/03/08 15:04女與男
不瞞您說 吾家太座對商周時代的那個女字很有意見 她說女人幹嘛要跪?我猜女字的演變八成是太座的祖母的祖母的祖母一路抗議到底 所以女字站起來了男生當然也很聒噪啦 妳總不能叫我們種田的時候不許講話吧也許是吧,多虧有像Ricardo太座的女性前輩不斷奮鬥、爭取,所以才有現在這個「女」字的長相吧?
我也不喜歡女字的原樣,不過介紹年輕學子知道當初創字的淵源,明瞭以前的人如何定位男、女性的分工和階級,也沒什麼不好,不是嗎?
再請教一件事,Ricardo和您太座,在家裡誰比較有發言權啊?
19室班媽 於 2009/03/09 11:10回覆













