第九章 刪節形式(中):節縮
第一節、節縮
一、節縮的定義與作用
「節縮是為了追求話語簡潔有力,節拍協調而把一些音節過多的詞語加以刪節或歸併的一種修辭方式。」1,「節縮」包括「節短」和「縮合」兩種類型,特點為「節短多音節詞語為複音詞或單音詞,或縮合兩個音節的詞語為一個音節。」2。此辭格著眼於音、形方面的簡化,於意義沒有什麼增減,使用於詩詞等韻文可以調節音節和聲韻,增強言語表達的音韻美3。
「為使語言簡明,句式整齊等而節短、縮合語詞音節。」4,把多音節的詞語節短壓縮,主要的修辭作用有(1)使語言簡潔明快,(2)有利於協調音節5。
二、節縮的歷史源流
在古典詩詞裡,由於受限於固定的形式(行數、字數)和音律(平仄、對偶、韻腳),遇到人名、地名、書名等,為求簡明合韻,常使用節縮。節縮是針對句中的「字」而言,劉勰《文心雕龍‧鎔裁》說:「句有可削,足見其疏;字不得減,乃見其密。」,又說「才覆者善刪,善刪者字去而意留。」,指出適度的刪減剪裁的標準,是文句有疏漏,可以刪削文句;而刪削時必須「字去而意留」,無損於原意。
在縮詞方面,如唐代杜甫〈戲為六絕句之二〉「王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。」,首句中的「王楊盧駱」即指初唐四傑王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王等。李白〈扶風豪士歌〉「原嘗春陵六國時,開心寫意君所知。」,則以春秋戰國時代四公子:齊國孟嘗君(田文)、楚國春申君(黃歇)、趙國平原君(趙勝)、魏國信陵君(魏無忌)等的名號縮節入詩。
又如宋代蘇軾〈江城子‧密州出獵〉「老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡,為報傾城隨太守,親射虎、看孫郎。」,詞裡典故是用三國孫權夫人大喬隨夫出獵,「黃」和「蒼」分別自「黃狗」、「蒼鷹」節短而來,類似「借代」裡的「借人事物的特徵代」,卻不是借代。
再如宋代辛棄疾〈南鄉子‧登京口北固亭有懷〉:「何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事,悠悠,不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉,生子當如孫仲謀。」,曹劉是曹操、劉備的節縮,節縮後滿足了詞前後闕相應位置上,字數相同及合韻的要求。這種節縮因為具有相應的背景材料,所以詞義不會被誤解。
在縮語方面,古人常將歷史典故或前人詩句縮合,使用在自己的詩詞,以符合字數及聲律,如:杜甫〈蜀相〉:「丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。」,「三顧」是「三顧茅廬」的節縮,由於「三顧茅廬」的典故家喻戶曉,採用節縮的手法,讀者並不會因此而產生誤讀。
第二節、節縮的形式結構
「節縮」的使用對象,是多音節詞語,包括人名、地名或者歷史典故、前人詩句等。在現代語彙裡,「節縮」的使用相當常見,如「地下鐵」節短為「地鐵」,「超級市場」為「超市」,「北宜高速公路」為「北宜高」、「大甲媽祖廟」為「大甲媽」,「凱達格蘭大道」為「凱道」、「西部濱海公路」為「西濱公路」等。
(一)本體:是節縮之前的多音節詞語,也就是節體加上節文。
(二)節體:是節縮之後,剩餘下來具有提示作用的短音節語詞。
(三)節文:是被刪去的多音節語詞的成分。
第三節、節縮的表現形態
「縮節字句,使字去意留,而簡省後的語句,反表現出簡勁的力量。」6,節縮分為「節短」和「縮合」兩種表現形態。
一、節短
「節短」又稱「節稱」,「刪節縮短多音節詞語的音節,使語句簡明、整齊、順口、合拍。」7,又分為以下兩個子類:
(一)複音詞節短
又再細分為「節頭」、「縮尾」、「省腰」。
1、節頭:「萬里長城」節頭為「長城」,「司馬相如」和「卓文君」節頭為「相如文君」。近體詩裡如李商隱〈茂陵〉「玉桃偷得憐方朔」、〈梓潼望長卿山至巴西復懷譙秀〉「梓潼不見馬相如」,即為「東方朔」、「司馬相如」經節頭後的節體簡稱,以符合七言絕句字數上的要求。
席慕蓉〈出塞曲〉8
請為我唱一首出塞曲
用那遺忘了的古老言語
請用美麗的顫音輕輕呼喚
我心中的大好河山
那只有長城外才有的景象
誰說出塞曲的調子太悲涼
如果你不愛聽
那是因為歌中沒有你的渴望
而我們總是要一唱再唱
像那草原千里閃著金光
像那風沙呼嘯過大漠
像那黃河岸 陰山旁
英雄騎馬壯 騎馬榮歸故鄉
在八○年代初期「校園民歌」風潮裡,這首詩曾被譜成歌曲,由民歌手蔡琴演唱,在那個對歷史中國充滿「文化鄉愁」的年代。這首詩裡使用了兩處「節頭」,即「長城」和「草原」,原詞為萬里長城和蒙古草原。
2、縮尾:「白領階級」縮尾為「白領」,「本草綱目」縮尾為「本草」。
瘂弦〈劇場‧再會〉9(節錄)
從線裝的元曲裡走出來,
從洋裝的莎氏樂府裡走出來,
從殘缺不全的亞格曼濃王、蛙、梅濃世家、拉娜裡走出來,
從希臘的葡萄季,羅馬的狂歡節裡走出來,
從劇場裏走出來。
說:劇場,劇場!再會,再會!
這段裡的形式,有「錯綜」辭格的「伸縮文身」(第一至五句),有「異類迭現」(第三句),有「類疊」辭格的「連續反複」(第七句),更有「節縮」(縮尾)和「換稱」辭格「莎氏樂府」,即指莎士比亞的十四行詩,可謂琳琅滿目。
瘂弦〈短歌集:流星〉10
提著琉璃宮燈的嬌妃們
幽幽地涉過天河
一個名叫慧的姑娘
呀的一聲滑倒了
「一個名叫慧的姑」,「彗」是「彗星」的縮尾,經過縮尾處理後,「彗」和「慧」同音字形也相近,成為「女性」的名字,詩人在小地方也能如此細膩地處理,相當地精巧。
3、省腰:「閩南語」省腰為「閩語」,「高速公路管理局」省腰為「高公局」,「聯合考試」及「高速鐵路」則省腰兼縮尾為「聯考」、「高鐵」。
鄭愁予〈山間偶遇〉11(節錄)
男的來自拉美 女的來自中東
在各自的鄉國陷入革命沉船的時刻
卻在北美相遇了
「我們是以同志開始的,」男的說。
「卻以愛人完成…淒苦的完成。」女的嘆息。
「拉美」、「中東」和「北美」都是節縮詞,原詞分別為「拉丁美洲」、「中亞及近東」、「北美洲」。「拉美」和「北美」為詞的縮尾,「中東」為省腰。
余光中〈傘中遊記〉12
子彈車快成什麼樣子?
天婦羅好吃呢還是壽司?
「子彈車」是「子彈列車」的省腰。詩人旅遊日本,帶了清水燒、能劇假面、京都扇子等紀念品回來,孩子好奇問及日本的子彈列車及天婦羅(甜不辣)、壽司等物產。
(二)短語節短
節取並列成分的第一字,如「太史公司馬遷」,節取為「史遷」。
二、縮合
把複音節詞縮合為單音詞,如「諸」為「之乎」的縮合,台語中的「勿會」為「不」「會」的縮合。
第四節、節縮與類似辭格區別
一、節縮與借代
1、使用對象不同
「節縮」的使用對象為多音節語詞,經節縮後,尚留有可資辨識的「節體」,如李商隱〈茂陵〉「玉桃偷得憐方朔」,從節體「方朔」可知為「東方朔」。
「借代」則為以「乙」代「甲」,借體乙和本體甲之間,有著「密切關係」,在語義上同指一種事物,如蘇軾〈水調歌頭〉:「但願人長久,千里共嬋娟」,本體為「月亮」,借體為「嬋娟」,原意為「美女」,此處指月裡嫦娥,用以代指月亮。「本體」在詩句裡並未出現。
2、使用目的不同
使用「節縮」是為簡化語詞,以適應句式(字數)及合於音節或韻律(平仄對仗及韻腳),詞語的字面雖經節縮,尚存「節體」且意義並沒有改變。
使用「借代」則在賦予詞語錯綜變化,感覺新穎活潑,不會呆板單調。使用借代,要注意借體貼切,有代表性,有可代關係,並能使人產生有跡可循的聯想。
二、節縮與藏詞
「節縮」和「藏詞」的詞語,在外觀上都有所省減,形式上有類似之處。
1、形態不同
「節縮」是多音節詞語的節短縮合,字面上尚留有「節體」有跡可循。
「藏詞」是把本詞藏起,用語句的別一部分「藏詞」,替代本詞,如「司馬昭之心」,即把「路人皆知」藏起。
2、修辭作用不同
「節縮」的修辭作用在於(1)使語言簡潔明快,(2)有利於協調音節。「藏詞的表達作用是避免淺露,使語言變得簡潔、含蓄,增添一些詼諧、幽默的情味,並通過激發讀者的聯想,來增強語言的表達能力。」13。
3、結構關係不同
節縮只是原語句的節短縮合,留下的是具代表性的成分,省去的是次要成分,而節縮體和本體之間仍是等義關係。藏詞的重點是「藏去所欲表達的詞語」,若藏去的不是「所欲表達的詞語」,則不屬「藏詞」;藏詞和本體間常為因果或條件關係。
【註解】
1劉煥輝著《修辭學綱要》(增訂三版),南昌:百花洲,1991年,頁366。
2陸稼祥、池太寧主編《修辭方式例解詞典》,杭州:浙江教育,1990年,頁46
3同注1,頁366。
4同注2,頁46。
5成偉鈞等三人主編《修辭通鑑》,台北:建宏,1998年,頁751。
6黃永武著《字句鍛鍊法》(增訂三版),台北:洪範,1986年,頁115。
7同注2,頁119。
8錄自席慕蓉著《七里香》,台北:圓神,2000年,頁168-169。
9錄自瘂弦著《瘂弦詩集》,台北:九歌,1986年,頁271。
10同注9,頁277。
11錄自鄭愁予著《雪的可能》,台北:洪範1985年,頁105。
12錄自羅門、張健主編《星空無限藍》,台北:九歌,1986年,頁174。
13楊春霖等編《漢語修辭藝術大辭典》,陝西人民出版社,1996年,頁931。
下一則: Chapter 9 Forms of Deletion (Part One): Ellipsis




