一首詩句精美的歌
2010/11/21 12:35
瀏覽535
迴響0
推薦0
引用0
這是一首頗有寓意的歌;詩句,除了最後一行,每一行都是精美的antithesis。
以下是 Judy Collins和 Pete Seeger的演唱:
旋律是 Pete Seeger所作;詩詞則來自於King James版英文聖經傳道書第三章,原作者是所羅門王(以希伯來文);Pete加了 “turn, turn, turn” 和最後一行 “A time of peace, I swear it’s not too late!”,他也為了韻律稍微編換了順序。秉著平常心我擅自認為,這首詩的構成對學習英文者來說是一個典範,這首詩的寓意對探尋智慧者來說可能是一個言簡意賅的陳述。
以下是 Judy Collins和 Pete Seeger的演唱:
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to be born, a time to die;
A time to plant, a time to reap;
A time to kill, a time to heal;
A time to laugh, a time to weep;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to build up, a time to break down;
A time to dance, a time to mourn;
A time to cast away stones,
A time to gather stones together;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time of war, a time of peace;
A time of love, a time of hate;
A time you may embrace,
A time to refrain from embracing;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to gain, a time to lose;
A time to rend, a time to sew;
A time to love, a time to hate;
A time of peace, I swear it's not too late!
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to be born, a time to die;
A time to plant, a time to reap;
A time to kill, a time to heal;
A time to laugh, a time to weep;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to build up, a time to break down;
A time to dance, a time to mourn;
A time to cast away stones,
A time to gather stones together;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time of war, a time of peace;
A time of love, a time of hate;
A time you may embrace,
A time to refrain from embracing;
To everything - turn, turn, turn
There is a season - turn, turn, turn
And a time to every purpose under heaven
A time to gain, a time to lose;
A time to rend, a time to sew;
A time to love, a time to hate;
A time of peace, I swear it's not too late!
旋律是 Pete Seeger所作;詩詞則來自於King James版英文聖經傳道書第三章,原作者是所羅門王(以希伯來文);Pete加了 “turn, turn, turn” 和最後一行 “A time of peace, I swear it’s not too late!”,他也為了韻律稍微編換了順序。秉著平常心我擅自認為,這首詩的構成對學習英文者來說是一個典範,這首詩的寓意對探尋智慧者來說可能是一個言簡意賅的陳述。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入

