我對於章子怡並沒有任何的偏好。只是記憶中,自從他成名,開始往好萊鄔發展後,他出席頒獎典禮時所說的英文,往往被媒體拿來做文章。說他講的爛、 在國際出糗之類的報導。
在此,我想說的是,並不是人人都可以得天獨厚在雙語的家庭長大,講著一口流利的外文。也不是每個人都有著超強的語文學習能力。對我來說,一直到大學畢業後,才來到美國,嫁了只會講英文的老公。長年下來,英文當然有所進步,但要我自由自在的說話,當然還是中文。
每每跟我先生的朋友出去,我都全副武裝,耳朵豎起來仔細聽、舌頭保持靈活好好說,有時,真的聽不懂又裝懂時,往往會鬧出笑話,搞的大家哄堂大笑。也許現在說來有趣,但其所承受的壓力並不小。因此,我完全了解章子怡或者是說正在努力學英文的心情。
再者,英文不好,真的有損你在其他領域的肯定與才華嗎?很多留學生都有這樣的感慨。每到上台報告時,因為英文不夠流暢,所以幾乎是被那些英文流利的同學弄得很難看。但是內容呢?但誠心呢?很多華人學生還是有著傑出的表現,不是嗎?我從全班沒人想跟我同組,到後來人人搶著當我的合作夥伴,這不是說明,實力才是最重要的嗎???
英文只是個工具,章子怡英文不好,會有損那些電影製片找他的意願嗎?當然,他知道,能講好英文 對於他在好萊鄔的發展必定是有益的,因此經紀公司也安排他積極在學習,但英文並非一朝一夕可成,我對於寫出那樣偏頗又抱著看玩笑的心態的記者,真是不知道怎麼說。還是只是因為這位記者,會幾句英文,就這樣看人家的笑話嗎??
我再次說一便,對於章子怡,我真的沒有任何意見。看到這些報導,我純粹站在一個學習外文的立場來感受。試想,當你遇到一個外國人,試著用中文跟你溝通, 即使他講錯話,你會取笑他、看不起他嗎?說他出糗、丟他國家的臉嗎?
當然,章子怡身為一個公共人物,總會被人家用放大鏡來看。但反觀那些日、韓、美國來的等等的藝人,來台灣用個連低標準都不到的中文打招呼,媒體便誇讚她們充滿誠意、親合力,也許只能說,講中文真的比較不值錢吧!
- 12樓.2006/01/29 20:16俺推
閣下所言甚是,本人深有同感!一個人英文好不好,不代表他在別的領域毫無才華!一個國家的國民英文程度好不好,也絕不代表這個國家是否先進,試問法、德、日等國,這些是非英語系國家,可是在國際間卻相當具有影響力!而中國大陸的崛起,誰又能保證中文沒有價值!
- 11樓. CATT2006/01/29 11:10GLP = Green LP
BLP= Blue LP
以此類推 - 10樓. CATT2006/01/29 10:37值不值錢看你在那一邊
其實在美國僑界看到一些挺 GLP 人士,回台灣時高唱台語歌,說台灣話,還提倡說客語,原住民語,美其名叫鄉土教學。卻把小學生的語言能力搞得亂七八糟。只有火星文最好。 真是"別人孩子死不了了" (說台語"閩南話"哦)即然這些人這麼恨中國愛台灣,回台灣提倡台語叫的震天響,玩弄台客。
但回美國自己的 ABC 小孩 下課後不去學台語等鄉土教學,卻送去學中文(北京話)。因為美國大學入學考試 SAT 近年來已有中文考題。因為他們也為自己小孩未來的自身利益著想。
美上流社會 華人保母紅火 聯合報系紐約四日電2006/1/6 www.udn.com
聘用華人保母在紐約上流社會成為最新潮流,讓過去占優勢的英、法籍保母非常吃味,因為她們無法抵擋來自遠東的競爭,許多高薪飯碗逐漸被華人女性搶走。 ................................. - 9樓. Crab princess2005/10/29 02:45中文熱
前幾天, 一個在美國出生的華僑小孩, 跟我說她想趁放寒假跟我學中文. 我知道她的爸媽台語. 國語都會說. 所以我問她: "中文程度如何? " 她說: "家裡全說英文, 所以, 中文完全不會讀, 只會寫兩個中文字, (我 . 你) ." 她會說一點丁的中文, 聽力很簡單的會.
我知道到她父母有一方很努力的要他們全部四個小孩學中文, 但有一方一直跟小孩說: "學中文沒用!" 就因為這樣一句話, 給了小孩小時對學中文的價值觀. 直到她們長大了, 如現在這一個是已經上大學的老么, 才知道小時候的價值觀是錯的, 想要找機會再學習.
- 8樓.2005/10/05 09:00推兩次
這篇我想推兩次,可惜沒辦法。留言以誌。
- 7樓.2005/09/16 10:32中文比較值錢
我們剛開始養小寶時 我老公常出差 我在家跟狗說中文 他回家後跟狗發號司令小寶連抬個眼皮看他都懶 逼的他只好學中文討好狗兒子 但久了後狗學會聽雙語我老公就漸漸忘了他從我這學來的中文 除了那句"寶寶,來" - 6樓. 捏捏2005/08/30 12:46相煎何太急!
頗有同感!
捏捏住日本那麼久, 講起日文沒有壓力, 倒反而是在
自己華僑面前開口會有壓力.(就是會有人會挑毛病, 糾正你)
英文也是一樣, 只有自己同胞會糾正你一些無關緊要的
"不正確".
語言本來就是用來溝通, 講得流利固然好, 以一個外國人來講,
就算講不流利, 稍有錯誤, 也無可厚非吧.
只是嘲笑別人比自己"不完全", 這種自我滿足的心理,
有待成長吧!
- 5樓. Calla2005/08/27 08:16用心是可以補拙
我一向在家就是喊女兒「說中文」
美國許多中國家庭寧願誏孩子上中文學校
卻不肯跟孩子說中文
有的甚至還生怕孩子英文學不好,家中絕不說中文
殊不知來美的孩子只聽說中文不會說,鮮少是英文不會說的
我的英文不佳也常被台灣朋友恥笑
但語言沒辦法,有時候就是沒天份
很多發音就是發不好
但美國人反而是會安慰你說
「她比你還糟中文一個字也不會 …. 」
但來美上了許多 art 的課卻完全用我的爛英文學的
用心是可以補拙的嘛
- 4樓. ANY愛妮2005/08/25 04:21希望將來中文可以走遍天下
有一次在法國某百貨公司 你知道法國人不喜歡講英文
我用英文問售票員 : 妳會說中文嗎 ?
她搖頭說 : NO
我又說 : 我也不會說法文 那我們用英文好嗎 ?
當場OK了 她也不會笑我英文很破
我也高高興興買成了東西
希望將來中文可以走遍天下
ANY 你可以延伸為 Anything, Anywhere, Anyone, Anybody, Anyway...... - 3樓. Submarinecat(李璦祺)2005/08/23 11:11對啊
不知道您看到的是哪裡的報導
不過我覺得台灣的人的確是崇洋有點過頭了
真的很想讓大家都知道中文現在在世界上已經越來越重要了
有時候真的要以自己擁有的為傲













