Contents ...
udn網路城邦
[翻譯] Yellow
2013/11/07 00:05
瀏覽958
迴響0
推薦0
引用0

 

念著yellow,

就這麼剛好英文老師上課時講到。

如同blue在英文中有憂鬱的意思,

yellow在英文中有內向膽怯的意思,

更多時候用來喻為暗戀一個人而不明確表示的感覺。

 

--

 

 

 

Look at the stars,
Look how they shine for you,
望著滿天星星,
它們因為你那樣閃爍
And everything you do,
Yeah, they were all yellow.
就像你做的每一件事,
都藏著金黃色的光亮

I came along,
I wrote a song for you,
我沿著閃爍走來,
寫了一首歌給你
And all also the things you do,
And it was called "Yellow."
這首歌也像你一樣,
藏著金黃色的膽怯

So then I took my turn,
Oh what a thing to have done,
And it was all "Yellow."
那麼,輪到我了
就像你做過的事一樣
讓我為你唱這首金黃色的歌

Your skin
Oh yeah, your skin and bones,
Turn into something beautiful,
你的肌膚,你全身上下每一個細節
美得如此真實
You know, you know I love you so,
You know I love you so.
你知道我多麼愛你,
你知道,我是如此愛你。

I swam across,
I jumped across for you,
我漂流或者跳躍,
只是為了要接近你
Oh what a thing to do.
Cos you were all "Yellow,"
但我不知道該如何接近,
這樣金黃色的你

I drew a line,
I drew a line for you,
所以我畫了一條線,
畫了一條線等著你跨越
Oh what a thing to do,
And it was all "Yellow."
會變成怎麼樣呢?
這樣金黃色的我們

Your skin,
Oh yeah your skin and bones,
Turn into something beautiful,
你的肌膚,你全身上下每一個細節
都美得如此真實
And you know for you,
I'd bleed myself dry for you,
I'd bleed myself dry.
我想要你,甚至
願意失去所有的自己,
我已經失去了自己

It's true, look how they shine for you,
請看看我閃耀的真心
Look how they shine for you,
看看這些為你閃爍的光亮
Look how they shine for,
Look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine.

看看這些閃爍
這些為你閃爍的光亮
請看看這些為你閃爍的光亮
看看如此,光亮的閃爍。

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And all the things that you do.
望著滿天星星,
它們因為你有了光亮,
為你,才有了金黃色的光亮。

全站分類:休閒生活 音樂
自訂分類:不專業翻譯
上一則: [翻譯] Can't Take My Eyes Off You
下一則: [翻譯] The Scietist
發表迴響

會員登入