小朋友,這是誰教你的?! (照片取材自網路)
台北市某炸雞店員工,不滿葉姓女顧客無理要求,辱罵對方「奧客」,葉女回敬以英語「屁眼」,雙方鬧上法庭,結果都被台北地院判處罰金,為嘴巴不乾淨付出代價。
成語「出口成章」,是讚揚人才思敏捷,談吐風雅,可是卻有些人滿嘴髒話,出口成「髒」。所謂髒話,就是指污言穢語,或粗鄙不文的言詞,令聆聽者感到羞恥或受冒犯者均屬之。
世界上各種語言都有髒話,人類在面臨衝突、氣憤時,常將語言文字轉化成發洩工具,藉著髒話來出氣,一方面恫嚇對方,另一方面則助長自己威風。但也有人將髒話當成口頭禪,隨時脫口而出,其實並沒有特殊意義。
髒話包含色情、性別歧視、貶損,及具有性意味的字眼。英國廣播標準委員會曾針對髒話,進行嚴格的分類,定出十個不應使用的字詞;美國聯邦通訊委員會也曾規定「七個絕不能在電視節目出現的字」,以免對兒童造成不好的影響。
中華文化博大精深,髒話也有一籮筐,除了「國罵」之外,各省還有「省罵」,台灣罵人常用「三字經」,甚至也有「五字經」、「七字經」。有些髒話以諧音包裝,例如「PLP」、「草泥馬」、「趕羚羊」、「太麻里隔壁」等,其實都是罵人的粗口。
時下年輕人以為說髒話很帥,或根本不知道講的是髒話,成天將「屌」、「哇靠」、「機車」之類的話掛在嘴邊。有一位資深
- 21樓. 金大俠2010/11/28 12:18“機車”?
“機車”? 髒的字眼? ... 去國久矣! :( - 20樓. adog2010/11/07 20:14這算不算罵人
最近公司的一批產品外觀不是很亮麗,老闆仍然叫我交貨,看能不能僥倖過關.
結果人家還是打NG退貨.心情已經夠鬱卒了,沒想到對方採購員還說:
[ 訂購單明明是要訂林志玲,你們卻交了一批許純美來,是不是眼睛塗牛屎啊 ! ]
這,這,這是什麼跟什麼嘛!NG就NG,還講話這麼損人 .
如果我訂的是許純美,貴公司送來的是林志玲
照樣要打槍、NG啊
請你們老闆還是照訂單交貨吧
才不會讓員工們被人家虧
對方採購員如果笑笑跟你說,那表示沒有惡意
以後雙方生意還可以長長久久
ono 於 2010/11/08 09:34回覆 - 19樓. 七琴2010/10/17 03:01不懂又不好意思問
好學不倦的我
剛剛企孤狗‘太麻里隔壁’.....
- 18樓. 看雲2010/09/21 04:40孤陋寡聞
除了「國罵」,其他的很多還不知道是髒話 (或是罵人的話) - 17樓. 蔡碧航(大咪)~~2010/09/19 16:27RE
這國文老師課開得好
比講四書五經還有貢献
人人都該去上髒話課啊
說真的
剛開始這個「屌」字
我還真看不順眼
也說不出口 - 16樓. 痴人如青2010/09/16 17:49..修養生習
罵!是因為情緒
髒!是因為習氣
雖痴
但還明白這理
所以
我正在修養生習 - 15樓. Sir Norton 魯賓遜,救命!2010/09/12 10:18罵完嗽口
國罵始源不詳, 但四處可得、方興未艾, 既制止不了, 只能小心處置。 有一些罵法, 我完全不解, 被罵過但自己全無知覺。有時被當頭一句, 知道國罵之 「輕彈」, 我大都不計較, 必得大笑、迎戰回應。 - 14樓. 牧谷(Pokemon總動員)2010/09/12 08:24髒話課
應該開髒話課,以免不小心東施效顰,遺人笑柄。
哈哈!樓下純潔的刁小姐,不小心誤殺信差了。
- 13樓. 刁卿蕙2010/09/12 02:11純潔的我
這篇本人不予推薦。本來都不知道有那些髒話的說。 - 12樓. 井 娃2010/09/11 02:59我的意見
“奧客”代表一個不講理的壞客人,怎能算“髒話”呢?
“奧客”就是不受歡迎的客人的代名詞而已。
“屁眼”很明顯是污辱人的髒話,
如果法官判決兩個人都有罪的話,那是不公平的,起碼要有輕重之分。