Contents ...
udn網路城邦
她帶138萬匯款「點鈔少10萬」 竟被行員踢進桌底
2026/04/27 06:39
瀏覽438
迴響0
推薦4
引用0

她帶138萬匯款「點鈔少10萬」 竟被行員踢進桌底

高雄一名民眾帶著現金138萬2000元到郵局想匯款買特斯拉,沒想到當她填寫完回款單時,郵局人員卻告訴她現金只有128萬2000元,整整少了十萬元,她請求對方忙找找卻遭到拒絕,讓她決定報警處理,而警方也發現消失的10萬究竟藏在哪裡。

根據民眾的報案單指出,她在10月30日下午4點50分帶著138萬2000元到郵局,沒想到郵局工作人員卻告訴她,因為下班了,需要先填寫匯款資料,她沒多想便專心填寫,便把鉅額現金交由工作人員清點。 約過10分鐘,工作人員告訴她金額只有128萬2000元,但這名民眾的錢都是當天才領,且領完就放到袋子中並未動過,因此她希望工作人員可以再找一下,沒想到對方連找都不找,僅回點過錢了,沒有就是沒有,甚至還幫忙開解的說「常有客戶少帶錢」。

民眾一聽工作人員的回話並決定要直接報警,並寫email給郵局總局,指出她在報警後,隔天再度打電話到郵局請求協助尋找,當時工作人員依然不願意幫忙尋找,卻在過幾分鐘後,郵局打電話通知她,調監視器後發現,10萬元是工作人員拿錢出來時便掉出來,希望她可以找時間到郵局領回,但這處理過程讓民眾感到難以接受。

根據《ETtoday新聞雲》報導,警方在調查後發現,10萬元在工作人員轉身時便掉到地上,而當她在度回到點鈔機前時,恰好一腳把錢踢進桌子下,而消失的10萬元也順利找到了。

對此,郵局也回信向民眾道歉,坦言因為他們的疏失及缺乏同情心,才造成這次問題的發生,並且因為每天辦理的客戶十分的多,導致他們第一時間沒想到有這麼巧合的意外,經過幾天的深刻反省後,希望民眾可以接受他們的道歉。

不過民眾指出,未來應該不會再選擇郵局匯款了,也提醒大家現金匯款時,還是要多注意點鈔機,以免遇到和她一樣的情況。

https://tw.news.yahoo.com/她帶138萬匯款-點鈔少10萬-竟被行員踢進桌底-142100019.html

Butch Cassidy and the Sundance Kid • Raindrops Keep Fallin on My Head • B.J. Thomas


Raindrops keep falling on my head雨點不斷地打在我頭上


And just like the guy whose feet are too big for his bed就像對於床而言腳太長的男人


Nothing seems to fit沒有一樣看來是合適的


Those raindrops have fallen on my head那些雨點已打在我頭上


They keep falling不斷下著



So I just did me some talking to the sun於是我就對太陽說話


And I said I didnt like the way he got things done我說我不喜歡它處理事情方式


Sleeping on the job把工作留到明天


Those raindrops have fallen on my head那些雨點已打在我頭上


They keep falling不斷下著



But theres one thing I know但有一件事我知道


The blues they send to meet me它們所捎來給我的憂鬱


Wont defeat me並未將我打敗


It wont be long till happiness steps up to greet me不會很久幸福即前來向我問候



Raindrops keep falling on my head雨點不斷地打在我頭上


But that doesnt mean my eyes will soon be turning red但那不意味著我的雙眼很快就會哭得紅腫


Cryings not for me cause哭泣不適合我 因為


Im never gonna stop the rain by complaining我將不會以抱怨來讓雨停止


Because Im free nothings worrying me因為我自由自在 沒有任何事困擾著我



It wont be long till happiness steps up to greet me不會很久幸福即前來向我問候



Raindrops keep falling on my head雨點不斷地打在我頭上


But that doesnt mean my eyes will soon be turning red但那不意味著我的雙眼很快就會哭得紅腫


Cryings not for me cause哭泣不適合我 因為


Im never gonna stop the rain by complaining我將不會以抱怨來讓雨停止


Because Im free nothings worrying me因為我自由自在 沒有任何事困擾著我

https://www.youtube.com/watch?v=gJJmDzVXCx8

"Raindrops Keep Fallin on My Head“是 Burt Bacharach 和 Hal David 為 1969 年電影《布奇·卡西迪和聖丹斯小子》創作的一首歌曲。這首振奮人心的歌詞描述了一個人克服了自己的煩惱和憂慮,意識到“用不了多久,幸福就會站出來迎接我”。

BJ Thomas的單曲在美國、加拿大和挪威的排行榜上排名第一,在英國單曲排行榜上排名第38。1970年1月,這首歌連續四周位居Billboard Hot 100榜首,也是1970年代第一首美國排名第一的單曲。這首歌還在 Billboard 成人當代排行榜上名列前茅七周。Billboard將其列為1970年第四首歌曲。據《公告牌》雜誌報導,截至 1970 年 3 月 14 日,它已售出超過 200 萬張,八首曲目和盒式磁帶版本也在排行榜上攀升。[8]它獲得了奧斯卡最佳原創歌曲獎。《巴哈拉赫》還獲得了最佳原創配樂獎。

有誰推薦more
發表迴響

會員登入