湯ヶ野までは河津川の渓谷に沿うて三里余りの下りだった。峠を越えてからは、山や空の色までが南国らしく感じられた。私と男とは絶えず話し続けて、すっかり親しくなった。荻乗や梨本なぞの小さい村里を過ぎて、湯ヶ野のわら屋根が麓に見えるようになったころ、私は下田までいっしょに旅をしたいと思い切って言った。彼は大変喜んだ。
往湯野去,沿著河津川的溪谷下行了約有三里餘。翻過山嶺,山巒和天空的色彩都使人感受到了南國的風光,我和那個男子不住地傾心暢談,漸漸地與他熱絡了起來。經過了荻乘和梨本等小村莊,山腳下湯野的草屋頂,便映入眼簾中。這時我決心說出了要跟他們一起旅行到下田。他聽了喜出望外。
這是「伊豆的舞孃」(伊豆の踊子)中主人翁一行人抵達下榻旅館「福田家」前的一段文字。
位於伊豆河津湯ヶ野溫泉的「福田家」是「伊豆的舞孃」(伊豆の踊子)中一個很重要的場景地。不僅川端康成本人曾經入住,更多次登門造訪。
「伊豆的舞孃」是諾貝爾文學獎得主川端康成於1926年在「文藝時代」發表的短篇小說。這篇膾炙人口的小說,先後被改編翻拍成電影、電視劇、舞台劇和廣播劇。曾6次被搬上大銀幕,最廣為大眾所知的是在1974年,由山口百惠與三浦友和演出的電影版本。當然,這部電影也曾在「福田家」取景拍攝。
如果此行可以入住「福田家」是最好不過!可惜的是,福田家官方網站上的電話似乎是有點問題,我和K君兩人撥了不下數十通,卻只聞鈴聲響,未得人接話。
所幸是福田家有開放見學參觀,而且費用低廉,才200円!
這一天,來得似乎是早了一點!我打擾到入住的旅客,住在川端康成那間頭等房的旅客,要10點鐘才退房。入住的白髮老先生正舒服地坐在窗邊吞雲吐霧。
我在溪邊閒晃著,先跑到右側伊豆的舞孃文學碑瞧一瞧,再繞到對面的足湯逛一逛。
最後,乾脆跑到橋下溪中玩耍起來。
不久,他們一行人退房後,老闆不見我身影,竟然跑出門來找我,在木橋上對著站在橋下的我喊著,現在可以進來參觀了。
進門後,付了料金後,老闆帶領著我一一介紹,大方地讓我四處拍攝。
創業於明治12年(1879年)的福田家也是日本祕湯守護協會(日本秘湯を守る会)的成員,古色古香卻精細別緻。
福田家有"榧(かや)風呂"和"露天風呂"兩個浴場。這"榧(かや)風呂"的湯屋,已經有上百年的歷史了。
整棟建築物保存得非常完善,一樓資料室展示有川端康成及伊豆的舞孃相關文物及報導。
二樓面橋的這間才剛退房的和式廂房,就是當年川端康成下榻的房間。
室內空間雖不大,倒算雅緻,還裝設有一台新穎的42吋液晶電視。
倚坐窗邊,河岸風景一覽無遺。
這福田家倒似棟尋夢樓,滿足視聽感官之慾。
置身幽靜祕湯環境,宅男遇見萌系美少女,血氣方剛的年輕旅人,又怎不會怦然心動。
溫泉鳥語花香
小橋流水福田家
古樓美人倚窗
遊子醉臥溫柔鄉
好想就此入住一日,但我可以確定的是,在現今的時空環境下,絕對遇不到什麼舞妓美少女!
再回到大馬路(國道414號)上,等東海巴士,這一等居然等了半小時!因為這班從修善寺發車的巴士誤點了十幾分鐘!搭上開往河津駅的巴士,一路搖搖晃晃經過20分鐘左右,我抵達了河津駅。
河津此地以河津櫻聞名全日本,每年2月上旬至3月上旬櫻花盛開之際,前來賞花遊客絡繹不絕,賞櫻泡湯濃濃的日本味,別有一番風情。
搭上開往下田的電車,十分鐘後,我抵達了這趟伊豆舞孃文學之旅的終點站,下田。
限會員,要發表迴響,請先登入
- 5樓. iD 設計旅人 . . .2013/03/03 12:26SP
榧風呂 看起來蠻棒的
或許是燈光 木色 擺設等 讓人想到那空間去體會
就是濃濃的古早味 此地真的頗幽靜 遠離塵囂 taiwanmickey 於 2013/03/03 23:10回覆 - 4樓. 牛仔3號2013/02/18 19:40入內參觀
老闆出來叫:"你在哪?錢來也"...哎呀...才200日圓他可能不看在眼裡吧這景點確實不錯 就是偏僻了些 taiwanmickey 於 2013/02/19 01:35回覆 - 3樓. 123酷媽2013/02/05 00:21好文!
前面節錄川端原著的片段
照片涵蓋了實景
彷彿讓小說鮮活起來
如果能住上一晚
在窗前重讀一遍「伊豆的舞孃」
感受或且不同
照片裡的那橋是為福田家專設?
還是福田家正好在橋端前??
原先就有這座橋 應該是專為福田家所設的這座橋已經成為此地標誌了
taiwanmickey 於 2013/02/17 00:42回覆 - 2樓. Rinka2013/01/16 12:23我去過
謝謝帶我重遊!
有有有 出發前有去拜讀您關於伊豆的兩篇大作 taiwanmickey 於 2013/01/17 23:58回覆 - 1樓. sunnndundee2013/01/16 01:56Congratulation!
恭喜米奇大哥 萬福金安!!!! 又一篇新作誕生!!真是快手啊!!!這是在諷刺偶嗎過年前都會非常忙 沒有什麼時間寫文 taiwanmickey 於 2013/01/17 23:55回覆