(-that ) with devotions visage
And pious action we do sugar oer
The devil himself.
--- Hamlet III, i, 47
我們常裝出信仰的表情
和虔誠的行動,卻用糖衣
包裹魔鬼的本性。
To be, or not to be: that is the question:
--- Hamlet III, i, 56
活下去,或不活下去:這是個難題:
Whether tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them?
--- Hamlet III, i, 57
究竟要忍受這強暴的命運的矢石
纔顯心地高尚,
還是要拔劍迎向眾多苦惱,
用對抗把它們了結? suffer: endure patiently
To die, to sleep-
No more; and, by a sleep to say we end
The heartache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, tis a consummation
Devoutly to be wished.
--- Hamlet III, i, 61
死,長眠
完結;闔眼一睡,若是就能結束
心頭的苦痛和肉體承受的萬千驚擾,
那真是我們要虔求的結局。
To die, to sleep-
To sleep: perchance to dream:
--- Hamlet III, i, 64
死,長眠
長眠麼:或許做夢哩!
after death,
The undiscovered country from whose bourn
No traveler returns, puzzles the will,
--- Hamlet III, i, 80
死乃旅客一去不返的未知的異鄉,令人心智迷惑,
Thus conscience does make cowards of us all,
--- Hamlet III, i, 85
顧慮 使得我們都變成了懦夫, conscience: reflection
(, for) to the noble mind
Rich gifts wax poor when givers prove unkind.
--- Hamlet III, i, 100
對於有骨氣的人
贈者虛情假意 好禮變為土塵。 wax: become
I have heard of your paintings too, well enough. God has given you one face,
and you make yourselves another.
--- Hamlet III, i, 150
我很清楚 你們女人都愛塗脂抹粉。上帝給你們一張臉,你們自己還要另造一張。
A man that Fortunes buffets and rewards
Hast taen with equal thanks;
--- Hamlet III, ii, 72
不論是命運的打擊或獎賞
同樣欣然接受;
Ophelia: Tis brief, my lord.
Hamlet: As womans love.
--- Hamlet III, ii, 165
歐菲利亞:它很短,殿下。
哈姆雷特:就像女人的愛情。
The lady protests too much, methinks.
--- Hamlet III, ii, 230
我認為這女士表明心迹過火。
The lady is too full of protestations of love and loyalty, I think.
Where love is great, the littlest doubts are fear;
When little fears grow great, great love grows there.
--- Hamlet III, ii, 183
情到深處,小疑變憂慮;
憂慮增多時,正好滋長情意。
I will speak daggers to her, but use none.
--- Hamlet III, ii, 421
我要施舌劍挖苦她,但是不動真刀。
O! my offense is rank, it smells to heaven;
--- Hamlet III, iii, 36
啊,我的罪名昭彰,穢氣熏天;
With all his crimes broad blown, as flush as May,
--- Hamlet III, iii, 81
他的一切罪過像是五月裡的花朵那樣盛開著,
My words fly up, my thoughts remain below:
Words without thoughts never to heaven go.
--- Hamlet III, iii, 97
我的話飛上去了,我的心思還留在下面:
有口無心的禱告 永遠不會上到天。
下一則: 英漢對照哈姆雷特名句(3)Familiar Quotations from Hamlet with Chinese translation part III