Contents ...
udn網路城邦
有關funking這個字
2009/10/15 10:57
瀏覽603
迴響1
推薦10
引用0

我是真的覺得很奇怪

或許我實在太過迂腐

但我總得跟供應商來往,彼此互相尊重是基本的道理

畢竟因為大家所處立場不同,意見自然不同

並不是誰互相卡住誰

但我換到這一家外商之後

我就發現這邊可真的不一樣

好幾個採購動輒怒罵供應商

這怒罵只是為了拿報價或是為了談判價錢

還不是真的貨品出問題

我的主管甚至還會對合作夥伴的sales

funking這個字

我之前在別的公司,老外同事使用這樣的字眼對待供應商

我們都會覺得不愉快

因為這樣的字眼在工作上出現是很不尊重的

但現在我的老闆卻是用完了,還自鳴得意,展現了威嚴

呼呼,年紀輕輕就這樣子

難怪,他可以是主管,我不是

但我之前的主管一樣年輕

卻從未這樣子對待供應商

對別人尊嚴的折辱

其實也踐踏了自己

代表你失去自我的控制,以這樣的發洩卸除失敗的陰影

也代表能力的缺失,只能以買家的身分強硬壓迫

,此地啊,難久留

 

有誰推薦more
全站分類:心情隨筆 工作職場
自訂分類:雜念啦
上一則: 鳥身體
下一則: 不知所云的叨念
你可能會有興趣的文章:
迴響(1) :
1樓. 利陽-草魚
2009/10/16 23:11
道不同,不相為謀?
 

正有此意啊

已經有許多道不同的同志們

選擇先行離開了

馬修不喝酒2009/10/17 01:33回覆

發表迴響

會員登入