Contents ...
udn網路城邦
台式文化,說台腔秘訣
2014/12/10 19:33
瀏覽5,459
迴響13
推薦145
引用0

十年前 大陸很多網路文化,網路用語,跟著台灣走,還有火星文。。。

如今 他們開始檢討起 "台式腔"的發音,請同胞們來翻譯一下;

「你造嗎有獸為直在想神獸我會像間醬紫古瓊氣對飲說其實為直都宣你!宣你恩久了,作我女票吧!」

有人說像是口裡含顆滷蛋說話,我到感覺是舌頭無力造成的。。。 

我們來看一下,大陸年輕人如何模仿 "台式發音"的。。。

你看懂了嗎?

大聲念完會讓我想到本土偶像劇



公布答案;


你知道嗎...有時候...我一直在想...什麼時候...我會像今天這樣子...鼓起勇氣...對你說...其實...我一直都...喜歡你!喜歡你很久了,作我女朋友吧。



據說內地網友說;(赶紧去表白吧,不会的点这里如何用台湾腔表白,成功率90%

 

 在《愛情公寓4》第11愛情是從告白開始的,呂子喬飾演歐皓辰,唐悠悠對歐皓辰說:歐皓辰!你造嗎!為直都宣你!我的腦han我的心,我全身上下每一個器官都在說著,我宣你!

解放語言的神秘力量,絕對強勢「閩南12神獸」

由於大陸同胞太愛閩南神獸的幽默感,於是努力找到源頭,才發現原來它可不只是搞笑來著! 中國《米力動漫》的獨立創作,除了以上的平面插畫之外,竟然還推出實體月曆版本《閩南異獸誌》,日期為台灣曆,每個月的紙張經過裁剪後可以變成明信片,真是相見恨晚的趣味創作啊XDD

同胞們 看來 所謂台灣本土很快也要被山寨了,我們除了被本土政治耍弄,是不是也該做點有文化的東西,發揮一下特有的 "台灣精神" "台式幽默" 宣揚國威 ~~~

還可以順便賺 "瘋台灣" 的錢ㄌㄟ。。。

其實 兩岸最早線上綜藝作家就是;訐譙龍Gan Giau Long,常縮寫為G. G. Long)是一個以網路動畫與線上音樂下載起家的台灣卡通人物,首度出現是在20009月時,以「替人唱出心中的不滿」為主旨,登場之後迅速走紅;在以年輕用戶群為主的網路族群中受到高度共鳴,曾被譽為「網路歌神」,比那什麼幾把刀的 強多了,本土味更重,更犀利。現在 同胞們 準備好了嗎???

有誰推薦more
迴響(13) :
13樓. 美國番媽
2015/04/27 13:18
所以還是當X龜比較幸福快樂,還有小花可以爽!謝謝分享,星期一快樂!
Love and hugs from Washington DC!.
噗~好瞎!噗 ~ 格友太厲害 ! 居然在此圖做結論。。。估計你可能是水瓶座了 大笑 Pharos2015/04/27 20:34回覆
12樓. 金大俠
2014/12/17 21:08
哈,真是妙趣橫生!
漢普頓路海軍博物館 艦比館還大(世界日報週刊旅遊版)

泡泡隧道探訪(世界日報家園版)
為老太太開車(世界日報世界副刋)
比白宮還要白宮(世界日報家園版)
小品「老師,我要請假」

其實內地各省也是一個笑一個的 ~~~

Pharos2014/12/17 22:21回覆
11樓. 戈 筆 揚
2014/12/17 19:48

真让我开眼。

完全莫宰羊!

本土已經很吃力,換大陸來模仿一下 真是越搞越不清楚了 ~

Pharos2014/12/17 22:17回覆
10樓. Miss楊
2014/12/13 20:00

新時代語言有點給他不適應

其實國台語都有

"踹共"這個我一開始也搞不清楚

"然後"蘭後"這個介系詞,是我最討厭的了怒吼

看圖說故事; 每個人都有自己的幽默。。。隨遇而安,隨意大笑~~~

美術館裡有一幅描寫亞當和夏娃的畫;。一個英國人看了,說:"他們一定是英國人,男士有好吃的東西就和女士分享。"一個法國人看了,說:"他們一定是法國人,情侶裸體散步。"一個朝鮮人看了,說:"他們一定是朝鮮人,他們沒有衣服,吃得很少,卻還以為自己在天堂!"

Pharos2014/12/13 23:59回覆
9樓. 楓之谷
2014/12/13 12:33
華語....

個人是覺得, 雖然大家都住在台灣 ( 身邊都是 閩南語 或是 客語 所圍繞 --- 尤其中高齡者, 多數都說這些地方語言 ), 畢竟, 較高齡的台灣民眾, 很少有機會受過足夠的 " 華語 " 學校教育 --- 有些甚至於不會寫字.

不過, 以 60歲 以下的多數民眾, 應該至少 95% 都受過國中或是小學以上的教育 ( 早年偏遠山地的原住民除外 ), 那就應該講 " 比較正規 " 的華語, 而非所謂的 " 台灣國語 " ( 更不該在公共場所講所謂的 火星文 ).

畢竟, 華語 應該算是 華人之間 的通俗與標準語言 ( 應該通用於全世界的華人 ), 台灣人, 就不該 " 自創 " 一些其他地方華人聽不懂的東西....或是跟 " 正常用語 " 脫節.

嗯....或許我的觀念比較屬於 " 老一輩 " 吧....哈.

都是華語,只是各地口音差異,成為特色。以四川為例,成都、重慶 性格上,口音上差異很大成為趣談。。。

Pharos2014/12/13 16:37回覆
8樓. 玉米蘋果
2014/12/13 05:40

 哈,「讚」一個,再追加乘以 100 次。Fox恭喜恭喜

 這是一定要的啦。


Pharos2014/12/13 10:25回覆
7樓. 淵靜 / 身體欠安離開
2014/12/13 01:13
什麼叫台客?現在台灣除了老官邸派的人還在分台灣人外省人,不是嗎?
這裡泛指 住在台灣的人 ~ 幽默篇 不涉政治 ~ 奸笑(呵呵、嘿嘿) Pharos2014/12/13 10:11回覆
6樓. 雁~《世說/德行第一》〔中〕
2014/12/11 15:16
有時鬱卒時,看 Pharos 的妙趣文章,還真可以開顏解頤。

有時鬱卒時,看 Pharos 的妙趣文章,還真可以開顏解頤。三太子開心

忘了推薦您的部落格剛滿週年慶~趕緊補上推薦戳記。

淨空法師格言〈網路分享〉

該鳴則鳴,該隱則隱 ~

Pharos2014/12/11 15:35回覆
5樓. 多硯坊 (休)
2014/12/11 15:10

為直在大陸網站
看到醬紫語法
都以為是大陸的票們發明
看完此文才造

居然來自台灣  敺��

你造嗎? 有獸…為直在想台灣神獸醬說話,大陸呀,才會醬紫 學習模仿,要山寨偶棉 ....

Pharos2014/12/11 15:57回覆
4樓. Rondo
2014/12/11 14:18
您真是博學多聞,佩服佩服!!
⊂((・▽・))⊃ (>^_^)><(^o^<) (Ɔ˘⌣˘)(˘⌣˘)˘⌣˘ C) (づ。◕‿‿◕。)づ (づ ̄ ³ ̄)づ (っ˘̩╭╮˘̩)っ \(^o^)/ d=(´▽`)=b ლ(́◉◞౪◟◉‵ლ) ٩꒰ ˘ ³˘꒱۶ⒽⓤⒼ♥♡̷♡̷ ٩(๑•◡-๑)۶ⒽⓤⒼ❤ (ღ˘⌣˘)❛ั◡❛ัღ) “ヽ(´▽`)ノ” (;◔ิз◔ิ)~♪♬ (((*°▽°*)八(*°▽°*)))♪ (*´▽`*) (* ̄0 ̄)θ~♪ (*゜▽゜ノノ゛☆ (*⌒▽⌒*)θ~♪ (\˳˘ ɜ˘)˳ ♬♪♫ (´△`)♪ (´▽`)ノ♪ (´0ノ`*) (^[]^)/♪ (^3^♪ (^O^☆♪ (ღ˘⌣˘ღ) ♫・*:.。. .。.:*・ Pharos2014/12/11 14:25回覆
發表迴響

會員登入