Contents ...
udn網路城邦
アヴァンチック(Avanchick)—人生ゲーム(JinseiGe…
2018/04/05 05:37
瀏覽31
迴響0
推薦0
引用0
邁蒂利語翻譯

p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.

[あなたと私の「人生ゲーム」

あなたと私の「人生ゲーム」

Tochter aus Elysium翻譯社

 

 

あなたと私の「人生ゲーム」

 

 

お金と時刻を引き換えに

Tochter aus Elysium翻譯社

2度目の人生は常人のリーマンで

We enter, drunk with fire翻譯社

“The games of our lives”

*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs

(Joy, beautiful spark of divinity,

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

We enter 翻譯公司 drunk with fire,

Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯

Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2

 

 

私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの

 

いつの間にか私  物足りなくなっちゃうの

 

Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)x3

いやいや体を売りました

(Wir betreten feuertrunken翻譯社  Himmlische, dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…

(Wir betreten feuertrunken翻譯社  Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

“Write lyrics for my sake and sing them to me!”

 

In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender


 

Are exchanged for time and money

お金と体を引き換えに

あなたと私の「人生ゲーム」

In “the games of our lives”

お金と時候を引き換えに

In the second life, I was a normal white-collar worker

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

(Freude翻譯社 schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて滑稽なんだろう…

「全ては神様の気まぐれ」

4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン

Heavenly One, thy sanctuary!)x3

 

たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの

 

あなたと私の「人生ゲーム」

Wir betreten feuertrunken翻譯社

 

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you


“The game of life” is only full of lies

Are exchanged for time and money

In “the games of our lives”

 

Are exchanged for time and money

艾努文翻譯

 

In “the games of our lives”

 

 


In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular

We once sold our bodies against our will

*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure), females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends, for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends

Are exchanged for time and money

付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2

まだまだあなたを試します]x2

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

“Buy me the feeling of being rich with lots of 10,000 yen notes!”

3度目の人生はイケメン風なバーテンダー

We once sold our bodies against our will

 

“The games of our lives”

I haven’t given you a try]x2

(We enter 翻譯公司 drunk with fire翻譯社  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…

(Joy, beautiful spark of divinity,

Daughter from Elysium,

[“The games of our lives”

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium,)ああ…なんて有趣なんだろう…

まだまだあなたを試します

來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題接待諮詢華頓翻譯社

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity翻譯社  Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…

 

Somehow I felt that something’s missing

波蘭文翻譯翻譯社

お金と体を引き換えに

あなたと私の「人生ゲーム」

(We enter, drunk with fire 翻譯公司  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…

Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

あなたと私の「人生ゲーム」

(Joy, beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…

あなたと私の「人生ゲーム」

1度目の人生は売れてないダメホスト *1

文章來自: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關列國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

 

“God’s whim makes everything different”

In the first life翻譯社 I was a host that had few clients

I haven’t given you a try

いやいや体を売りました

In “the games of our lives”

Daughter from Elysium翻譯社


“The games of our lives”

 

“The game of life” is only full of lies

Wir betreten feuertrunken,



來自: http://blog.udn.com/loretto0686/111407080有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
你可能會有興趣的文章:

限會員,要發表迴響,請先登入