kkuo0810的部落格
作家:Retiredbum
文章
相簿
文章列表
文章分類
Top
所有文章
/
目前分類:創作|散文
試譯 蘇軾 琴詩
2025
/
12
/
17
09:31:51
瀏覽:
222
迴響:
0
推薦:
8
引用
0
若言琴上有琴聲,Suppose the sound of Gugin from itself,
放在匣中何不鳴?Why is it silent in the box?
若言聲在指頭上, Suppose the sound comes out of fingers,
何不於君指上聽? Why cant I hear anything from yours?
Facebook
Tweet
Plurk
Push 推薦
回應
全站分類:
創作
|
散文
自訂分類:
英譯(文言詩)---蘇軾
上一則:
試譯 蘇軾 守歲
下一則:
試譯 蘇軾 西江月
你可能會有興趣的文章:
張雪情商高, 三觀正 (轉載)
試譯 李之儀 南鄉子 端午
紐約尼克隊, 豪門卻長期無能, 今年終於奪下NBA總冠軍
“綠了全世界”的中國 (轉載)
試譯 李白 怨情
華為發佈半導體行業的“韜定律” (轉載)
限會員,要發表迴響,請先登入