Contents ...
udn網路城邦
一句客家話的翻譯 . . .
2018/08/12 09:29
瀏覽365
迴響0
推薦0
引用0
古英語翻譯


排ˇ斯A..

vt. 及物動詞1.【粗】與...性交
我的注音是海陸腔
屌呀妹!!會不會太粗了點!!

fuck.

3.(用以加強語氣)到底, 事實[the S]

=====================================================
毋過
該文會先予以移除, 請您發文前再多屬意劃定規矩, Mobile01站務群感激您的合作。

出去外背
大大您的客語文字化應當要改成以下才對
vi. 不及物動詞1.【粗】性交

或許是同根 講了幾十年的客家話 出外碰見就真的很拉近距離..
華碩翻譯公司哪裡罵髒話了?


只好用同音字代替

如:「公幹」、「有何貴幹?」
(3) 工作。等下出去
請多海涵
Mobile01系統辦事員

究竟版主又不會客語
好比她說 " 妳說 馬該 ? "





訊息時候: 2010-12-16 11:12
killer015723 wrote:走嗯得歐背教人 磚門拱該阿哩不搭改話
回來就其實可笑了
詳情可以上客委會網站或是教育部客語辭典網站查詢

轉來使阿曼吼小勒
=====================================================

有牙師摸。

照舊妳念的書,書上都沒這些字?

可以回她:有牙師摸翻譯
做毋得烏白教人<用 盡採教人 對照好 說烏白則是客語化的福佬語>
密友名單: 按這裡加入
轉來就斬蠻好笑

如:「軀幹」、「枝幹」、「骨幹」、「樹幹」、「主幹」。
註釋 (1) 事物的主要部份。 2.(示意氣憤等)謾罵

(4) 首要的。如:「幹部」、「幹道」、「幹線」翻譯
堵到會講客个客人
注意: 本訊息為系統主動通知翻譯社 請勿回覆翻譯
走嗯得歐背教人 磚門...(恕刪)

Yahoo字典

,後往來來往求證了一下,果真有.感激大大讓我上了一課
如:「幹活」、「苦幹實幹」、「翻譯公司要幹什麼?」
(2) 做、從事。專門講个阿里不答个話
【幹】干-10-13
華碩翻譯公司只說「幹」或「fuck」是個經常用到的單字而已,我有針對或人或某事嗎?
I don't care a fuck! 我一點兒都不在意!
這兩個字的意思是 " 什麼"
轉換成國字進程出岔的可能性很大
背熟一點!

華碩翻譯公司想應當是很長說的口頭禪罷了吧
注音不克不及打..該用羅馬音標?
這是我獨一會的客語!!
白CUXI紅C902 wrote:
所以她才會一值對你說!!
應當事裝啥賽臉的意思
回他 "掉ˇ牙˙妹"...(恕刪)
我卻是感覺第二句.可能不是白痴
華碩翻譯公司兩種說話都會講 客語 台語...
意思就是說 " 妳說什麼? "
翻譯社高興的意思.我之前不知道客語也有 感心 的說法

有牙師摸翻譯
會分人毆到毌知爺嫗姓麼个<毆eu,打的意思翻譯社爺,父親;嫗oiˋ,母親>
肅清時候: 2011-01-14 11:12 發文者您好翻譯社 您的文章違背以下接洽區劃定規矩:
本人語氣如有開罪的地方

如:「才華」、「幹練」、「幹員」。
(5) 才能。8. 有任何問題都可以反映及討論,但請您不要罵髒話,罵髒話不是解決問題的體式格局。




不可黑白亂教人 專門講那阿哩不達的話

Fuck you! 滾蛋!
不外 出外 碰到會講客家話的客家人 其實很甯願
不過大多半的客語都有對應的文字
摸狗 出喜 督斗會拱哈改哈尬人 其實揪情願
2.一丁點兒

等下出去 給聽的懂的客家人 打到不知道爸媽姓什麼
翻譯
應該是你推完了她 神色很疲憊
之前的同事一天到晚都「掉了幾百塊」
引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=292&t=1915228&p=6有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

限會員,要發表迴響,請先登入