Cliff Richard - Evergreen Tree 常青樹 輕快好聽的歌
本來以為是貓王 Elvis Presley 唱的,最近才知道這曲的原唱是 Cliff Richard ,第一次發現,可能比貓王出道還早。
找到兩首中文翻譯,其中有阿共直翻的讓你笑破肚皮。
Your kisses could make love grow like an evergreen tree你能接吻做愛炒至四季長青樹
Stay evergreen and young as the seasons go
Bloom in the summer sun and the winter snow
Our tree of love will stay evergreen
If our hearts stay ever true
Don't you know that I'll be true
Till the leaves turn blue on the evergreen tree
當季節流逝,依然保持翠綠年輕?
在夏日陽光和冬日白雪中開著花
我倆愛情的樹將萬年長青
只要我們的心永遠真誠
妳可知道我永遠是真心的
直到長青樹上的葉子變成藍色
Oh darling, will our love be like an evergreen tree哦寶貝,我們要像愛護長青之樹
Stay ever green and young as the seasons go留青華四季不斷走
Your kisses could make love grow like an evergreen tree你能接吻做愛炒至四季長青樹
Bloom in the summers sun and the winters snow花開在太陽和冬天大雪薩默斯
On every branch will blossom, dreams for me and you每樹支會開花,我和你的夢想
Our tree of love will stay ever green, if our hearts stay ever true我們的愛情之樹會留下越來越綠,如果我們心中留下真實有史以來
Oh darling, I love you so, dont you know that Ill be哦寶貝,我愛你,不該是你知道生病
True til the leaves turn blue on the evergreen tree真正把藍色的胡麻葉之樹常青
On every branch will blossom, dreams for me and you每樹支會開花,我和你的夢想
Our tree of love will stay ever green, if our hearts stay ever true我們的愛情之樹會留下越來越綠,如果我們心中留下真實有史以來
Oh darling, I love you so, dont you know that Ill be哦寶貝,我愛你,不該是你知道生病
True til the leaves turn blue on the evergreen tree真正把藍色的胡麻葉之樹常青
On the evergreen tree, on the evergreen tree.在長青之樹,樹常綠.
- 4樓. 月下老人2008/09/03 10:52
- 3樓. 樂在其中2008/09/03 09:44長青樹上的葉子會變成藍色嗎?
Till the leaves turn blue on the evergreen tree
直到長青樹上的葉子變成藍色
長青樹上的葉子會變成藍色嗎?有誰知道或看過?請教一下有智慧的網友。
- 2樓. 古 月2008/09/03 09:21依舊好聽
百聽不厭的老歌
- 1樓.2008/09/03 09:05笑翻了
下面那個翻譯很無俚頭.粉好笑.哈哈~~