Contents ...
udn網路城邦
歐洲人如何看美國新聞
2025/02/26 13:25
瀏覽534
迴響2
推薦51
引用0

(這段影片的評論區非常精采)

去了幾家餐廳,點薯條時,要求不要配蕃茄醬,改配以美乃滋,餐廳竟答道他們不提供美乃滋。聽了只能搖頭!這種餐廳不會再去了。

首先,餐廳沒有美乃滋嗎?有的話,為何不提供呢?難懂管理層想甚麼。

再者,這些餐廳完全不懂薯條來歷吧?雖然大家都認為薯條源自法國,通稱為French Fries,然而上網查即知,它實源自比利時。而比利時人吃薯條,配的是美乃滋啊!與我同行的就有比利時人要求配美乃滋實天經地義薯條配番茄醬始於二十世紀,是美國的Heinz公司大力推銷番茄醬的結果。

許多人以為歐美皆以白人為主,思想應差不多吧?其實不少歐洲人並不喜歡美國人,認為他們沒文化,總之歐美差異不少。

美國晚間新聞一小時。前半小時是當地新聞及氣象,後半小時是國內外新聞,實際上國際新聞不多。大部分美國人不懂也不關心國際事務。歐洲人如何看待美國新聞呢上面那段影片的評論區可以看看歐洲人如何看待美國新聞。一些評論或失於誇大,然並不失真

想過嗎台灣新聞又如何呢?

First time I saw Fox News I thought it was a comedy show. It was just so ridiculous. But after a few minutes of them not reaching any type of punch line it dawned on me that it was actually a real "news" broadcast. It felt so dystopian, like a mix between Idiocracy and Robocop.第一次看到 Fox News 時,我以為它是一個喜劇節目。實在太荒謬了。但幾分鐘後,當沒有任何笑點出現時,我才恍然大悟,原來這竟然是真正的「新聞」廣播。那種感覺非常反烏托邦,像是「白痴政府」和「機器戰警」的混合體。
As a German, I largely agree. But here there is a small problem with the requirement for balanced reporting. This applies to all kinds of specific topics. For example: The television studios invite a real expert for an interview and a pseudo-expert who has the opposite opinion and no idea. This way, the truth is supposed to lie in the middle, but that is not the case.作為一名德國人,我大致同意。然而,這裡有一個關於平衡報導要求的小問題。
這適用於各種特定議題。例如:電視台會邀請一位真正的專家進行訪談,還有一位持相反意見但根本不了解事實的偽專家。這樣做的目的是要製造真相似乎存在於中間的假象,但實際上並非如此。
As a European (swede) I get anxiety from American news, the level of vitriol and unchecked false claims that these organizations spew out on a daily basis is just too much to handle. I read and watch news from all the nordic countries daily and regularly consume french and german news as well, and come away feeling more informed than I was going in. With American news it is the opposite.身為歐洲人(瑞典人),我對美國的新聞感到焦慮。這些新聞機構每天散播的惡意言論和毫無審查的虛假資訊實在令人難以承受。我每天都會閱讀及觀看來自所有北歐國家的新聞,並且也經常關注法國和德國的新聞,這讓我覺得自己獲得了更多資訊,增長了見識。但對於美國新聞,情況恰恰相反。
Here in France, when I was a kid, we were taught not to rely on a single source of information, encouraging us to read contradictory opinions. As you learn more languages, it opens your horizons even further. Thanks to the internet, we have access to news outlets and podcasts from all around the world helping us form an educated point of view.在法國,當我還是個孩子時,我們被教導不要依賴單一的信息來源,而是要閱讀相互矛盾的觀點,以培養批判性思維。當你學習更多語言時,它會進一步拓寬你的視野。多虧了互聯網,我們可以接觸來自世界各地的新聞媒體和播客,幫助我們形成更有見地的觀點。
As a European, i dont want to hear opinions on our news channels. I want hard facts, allowing me to form my opinion about it. We have other programs with people openly debating their opinions about the news. And i like it that way.

身為歐洲人,我不希望在新聞頻道上聽到個人意見。我想要的是客觀的事實,讓我能夠自行形成觀點。我們還有其他節目,讓人們公開辯論他們對新聞的看法,我喜歡這種方式。

As a European I tried to follow the American news broadcasters a few years ago. MSNBC, FOX, CNN, etc. I just had to stop. Youre going crazy and paranoia. Its like being trapped between two toxic parents.身為歐洲人,我幾年前曾嘗試關注美國的新聞頻道,比如 MSNBC、FOX、CNN 等。但最後我只能停止觀看。你們這麼瘋狂偏執,感覺就像被困在兩個充滿毒性的父母之間。
As a European who graduated from an American High School, i still have friends over there..Americans have a special place in my heart. Their media and two party landscape dosnt do them good sadly. Polarized and unbalanced.我是在美國高中畢業的歐洲人,至今仍有許多美國朋友。美國人在我心中有著特別的地位。遺憾的是,他們的媒體和兩黨政治格局對他們並沒有好處,反而導致了極端對立和失衡。
I was shocked when visiting America how little the news covered what is going on in the rest of the world. It just leads to ignorance of the other countries.當我造訪美國時,我震驚於新聞對世界其他地方的報導竟然如此之少。這只會導致對其他國家的無知與缺乏了解。
As a European, I watched American "news" (both right and left) and couldnt believe my eyes and ears. I always thought American movies were parodying news channels... turns out it was not a parody. The amount of hatred, blatant propaganda and lies passed as factual is absurd.身為歐洲人,我看了美國的「新聞」(無論是偏右還是偏左),簡直不敢相信自己的眼睛和耳朵。我一直以為美國電影是在諷刺新聞頻道…結果發現那並不是諷刺。充斥著的仇恨、赤裸裸的宣傳和被當作事實的謊言,真是荒謬至極。
有誰推薦more
全站分類:時事評論 國際
自訂分類:雜記隨筆
下一則: 女兒說:「除死無大事」
你可能會有興趣的文章:

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(2) :
2樓. 旭日初昇
2025/02/28 14:17

有國際觀的歐洲人自然可理性判斷新聞報導內容的真實性,但也並非所有歐洲人人皆如此。

當然其比例應高於一般美國、台灣民眾。

言之有理。並非所有歐洲人都是如此。然因歐洲國家很多,各國間角力頻繁,故歐洲人較注重國際情勢。美國太大了,又很強大,不理國際形勢也可活得好好的。 【無★言】雲遊到世界的另一端2025/03/02 14:09回覆
1樓. 郁勝
2025/02/27 21:47
台灣有關歐洲的新聞都來自美國轉述,這也是個值得探討的問題。

台灣無法派記者至世界各地,只好轉載別人的文章。轉載無可厚非,問題是轉載範圍過窄,

也有轉貼德國之聲的文章,問題是德國之聲與美國之音差不多,都是同等級的宣傳機構。

【無★言】雲遊到世界的另一端2025/02/28 08:27回覆