精選
※北投石碑:岡本翁頌德碑--「藏」字細解
2014/05/26 10:34
瀏覽1,485
迴響0
推薦0
引用0
北投擁有舉世聞名的「北投石」,北投石的發現者––岡本要八郎先生居功厥偉,目前座落於台灣善光寺的「岡本翁頌德碑」因應而生。此碑的身世屈折迷離,且待下回分解,今天就碑文正面的「藏」字詳加敘述。
碑石背面以日文簡述岡本先生的簡歷與成就,《海天雜文》(周明德先生著)有詳細的翻譯文章(P.209)。碑石正面以漢字草書大大的寫著「岡本翁頌德碑 高田富藏書」,《海天雜文》並說高田氏為當時的台北州知事(P.221)。
台北州知事為台灣日治時期(1920年-1945年)台北州之首長。行政區包括今台北市、新北市、基隆市、宜蘭縣。
根據1.《重修台灣省通志》(劉寧顏編,台北市,台灣省文獻委員會,1994年)2. 台灣総督府,詳列台灣日治時期台北州知事的人名及任期,當時的台北州知事為「高田富藏」,不是「高田富莊」。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E5%8C%97%E5%B7%9E%E7%9F%A5%E4%BA%8B
當我在尋找資料時,看到的都是「高田富莊」,第一次看到「高田富藏」時,還以為是排版錯誤,重新審視碑文,這一驚非同小可,原來「高田富藏」才是正確的。
拜學習書法所賜,略知草書的書寫筆法,「藏」字的寫法乍看之下確實很像「莊」,唐孫過庭《書譜》(龔鵬程:是我國書論史上書跡足與理論相符應的作品,文書雙絕。)裡恰巧有兩個藏字,寫法和碑文果真如出一轍。
如今真相終於大白,望能對您有所助益,更期待您的批評與指教。




