你是我的春天 (너는 나의 봄이다) 成詩京(성시경) 秘密花園
2011/06/05 11:38
瀏覽109
迴響2
推薦0
引用0
這首是party kiss之歌
![]() |
![]() |
你是我的春天 - 成詩京
어쩌자고 난 널 알아봤을까
eojjeojago nan neol al-abwass-eulkka
我怎麼會認識你呢
또 어쩌자고 난 너에게 다가갔을까
tto eojjeojago nan neoege dagagass-eulkka
我又怎麼會靠近你呢
떠날 수도 없는 이젠
tteonal sudo eobsneun ijen
無法離開的現在
너를 뒤에 두고 걸어도
neoleul dwie dugo geol-eodo
即使背對著你走著
보이는 것은 네 모습뿐인걸
boineun geos-eun ne moseubppun-ingeol
我也只能看見你的模樣
언젠가 네가 했던 아픈 말
eonjenga nega haessdeon apeun mal
那時 你說過的痛苦的話
서로를 만나지 않았다면
eololeul mannaji anh-assdamyeon
彼此不再見面的話
덜 힘들었을까 너는
deol himdeul-eoss-eulkka neoneun
會少痛苦一點嗎你
울고 있다 참고 있다
ulgo issda chamgo issda
在哭 在忍耐
고갤 든다 아프게 웃는다
gogael deunda apeuge usneunda
抬起頭 痛苦的笑著
노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
no-eulbich us-eum on sesang muldeul-igo issda
晚霞的笑容驅趕著整個世界
보고 싶다 안고 싶다
bogo sipda ango sipda
思念你 想抱你
네 곁에 있고 싶다 아파도
ne gyeot-e issgo sipda apado
想待在你的身邊 即使痛
너의 곁에 잠들고 싶다
neoui gyeot-e jamdeulgo sipda
也想在你的身邊入睡
첨 그날부터 뒷걸음질 친 너
cheom geunalbuteo dwisgeol-eumjil chin neo.
從第一天開始就後退的你
또 첨 그날부터 이별을 떠올렸던 나
tto cheom geunalbuteo ibyeol-eul tteoollyeossdeon na.
還有從第一天開始就浮現出離別的我
널 너무 갖고 싶어도
neol neomu gajgo sip-eodo.
即使非常想擁有你
외면할 수 없었던 것들
oemyeonhal su eobs-eossdeon geosdeul.
也無法回避那些
차가운 세상 서글픈 계산들
chagaun sesang seogeulpeun gyesandeul.
冰冷的世上那些可悲的算計
아무리 조심해도 애써도 amuli josimhaedo aesseodo.
無論怎樣小心並努力
아무리 아닌 척 밀어내도
amuli anin cheog mil-eonaedo.
無論怎麼假裝並推開
이미 난 네가 좋아
imi nan nega.joh-a.
我已經喜歡上你了
보고 싶다 달려간다
bogo sipda dallyeoganda.
思念你 奔向你
두드린다 넌 놀라 웃는다
dudeulinda neon nolla usneunda.
敲打著 你驚詫的笑了
동그란 웃음 온 세상 다 어루만진다
dong-geulan us-eum on sesang da eolumanjinda.
你圓潤的微笑讓我覺得擁有了整個世界
울지 마라 가지 마라
ulji mala gaji mala.
不要哭 不要走
이제는 머물러라 내 곁에
ijeneun meomulleola nae gyeot-e.
現在待在我的身邊吧
넌 따뜻한 나의 봄인걸
neon ttatteushan naui bom-ingeol.
你是我溫暖的春天
아직 망설이는 네 맘 앞에
ajig mangseol-ineun ne mam ap-e.
面對依然猶豫的你的心
그래도 멈추지 못할 내 마음
geulaedo meomchuji moshal nae ma-eum.
我的心始終無法停止
네게 남은 두려움 너를 안고 안아
nege nam-eun dulyeoum neoleul ango an-a.
留給你的恐懼 擁抱著你
내 품이 편해질 때까지
nae pum-i pyeonhaejil ttaekkaji.
直到我的懷抱變得舒適
울고 있다 참고 있다
ulgo issda chamgo issda.
在哭 在忍耐
고갤 든다 아프게 웃는다
gogael deunda apeuge usneunda.
抬起頭 痛苦的笑著
노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
no-eulbich us-eum on sesang muldeul-igo issda.
晚霞的笑容驅趕著整個世界
울지 마라 가지 마라
ulji mala gaji mala.
不要哭 不要走
이제는 머물러라 내 곁에
ijeneun meomulleola nae gyeot-e.
現在待在我的身邊吧
넌 따뜻한 나의 봄인걸
neon ttatteushan naui bom-ingeol.
你是我溫暖的春天
마침내 만나게 된
machimnae mannage doen.
終於遇見的
너는 나의 따뜻한 봄이다
neoneun naui ttatteushan bom-ida.
你是我溫暖的春天
你可能會有興趣的文章:
迴響(2) :
2樓. Violet@guest2014/05/19 12:21Re: 你是我的春天 (너는 나의 봄이다) 成詩京(성시경) 秘密花園
Thanks for the excellent deal about this product!This product had been bought like a present .
1樓. 盈丰国际@guest2014/01/16 06:42Re: 你是我的春天 (너는 나의 봄이다) 成詩京(성시경) 秘密花園
等待 也许并不容易;伤害 却轻而易举




