英國現代詩人沃爾特 德拉梅爾(Walter De La Mare 1873 - 1956): 我獨自一人
2017/01/12 01:41
瀏覽466
迴響0
推薦42
引用0

夜鶯的窩巢空空,
花樣白霜凝結寒氣中,
狐狸在巢穴呼號:
唉! 我的愛走了,
我獨自一人;
這是冬天。
一度石竹散發酒香,
野蜂挂在風信子鈴鐘,
美的燦爛光彩照耀:
唉! 我的愛走了,
我獨自一人;
這是冬天。
我的蠟燭滴下默默火光,
*歐來恩在打獵, 閃閃星空;
蛾蟲來吧,陰影來吧,世界死了,
唉!我的愛走了,
我獨自一人,
這是冬天。
*歐來恩 (Orion): 獵戶星
你可能會有興趣的文章:




















