日本古代女詩人小野小町(Ono No Komachi 825 - 900):情詩(中)
2022/05/28 00:32
瀏覽417
迴響0
推薦32
引用0
(情人密訪過後)
*
我知道醒著
的世界必須這樣
多麼殘酷呀!
就是在夢中,我們
也避別人的目光
(匿名寄給路過我房間屏風前的男士)
*
愛情的世界
在我們沒看一眼
夜空雲層間
皎潔的明月之前
應在黑暗中完結?
(寄給那位好像改變主意的男士)
*
自從我的心
把我送到你流浪
的船舟以後
每天我都浸泡在
冷冰冰的海浪裡
*
疲憊的海草
採集人又來到了
我的海岸上
這被忽略的海灣
可沒有可採集的
*
糾纏人的風
就像去年秋天的
陣陣風似的
只有我袖子上的
淚珠才是新有的
*
那團團白雲
我以為是圍繞在
遙遠的山頂
沒想到已在我們
之間飄浮起來了
*
我一直想要
摘一朵忘卻之花
來給我自己
可是竟然發現花
已長在他心裡了
自訂分類:日本詩歌
上一則: 日本古代女詩人小野小町(Ono No Komachi 825 - 900):情詩(下)下一則: 日本古代女詩人小野小町(Ono No Komachi 825 - 900):情詩(上)
你可能會有興趣的文章:
- 英國現代詩人阿弗爾雷德 愛德華 郝思曼(Alfred Edward Housman 1859 - 1936):當我21歲時
- 英國18世紀詩人威廉華滋華斯(William Wordsworth 1770 - 1850):我們是七個
- 英國18世紀詩人威廉華茲華斯(william Wordsworth 1770 - 1850): 露西
- 巴勒斯坦當代詩人莫薩巴 阿布 妥哈(Mosab Abu Toha) :留下我的童年
- 葡萄牙現代詩人費爾南多佩索亞(Fernando Pessoa 1888-1935):何以我叫祂上帝
- 葡萄牙現代詩人費爾南多佩索亞(Fernando Pessoa 1888-1935): 外邊樹林的所在