瑞典現代詩人耶爾瑪古柏(Hjalmar Gullberg 1898-1961):夜曲
2020/12/29 03:16
瀏覽632
迴響0
推薦45
引用0

詩人是國家廣播電台的劇場導演,國家藝術院的一員,翻譯希臘古典戲劇,出版詩集將近20本,對瑞典文學走向象徵主義具有相當的影響力。他的晚年,因神經失調投湖自殺。
1
陌生人的隻手
為了好玩,漫不經心地,
把我們如火花般的投擲
到黑暗和風暴裡。
這裡那裡
升起火的紅舌,
只會轉成灰燼
被風吹散而去。
有人自永恆來
以彗星和恆星
安排其得意的歡樂
隆重的裝飾。
2
機密的命令下
我們大隊行進。
通過默默無聲的
大地住所。
一首當地的歌
從無名海岸傳來
頓時一切
既生疏,又熟悉。
奇怪的回音
迴響在我們深深內心。
太陽和月亮的那邊
是我們的鄉土。
自訂分類:北歐國家詩歌選譯
上一則: 挪威現代詩人羅爾夫雅庫布生(Rolf Jacobsen 1907 - 1994) :寫在風裡下一則: 瑞士近代女作家依沙貝拉 埃伯哈特(Isabelle Eberhardt 1877 - 1904):尋求遺忘的人
你可能會有興趣的文章:

















