挪威現代詩人漢斯 博理(Hans Borli 1918 -1989): 鶴唳 (外一首)
2018/09/22 00:33
瀏覽597
迴響0
推薦43
引用0

鶴唳
遠處荒涼的沼澤地
一聲鶴唳。
今
即使白晝哀傷地
沈落入初次的降雪裡
一聲鶴唳
如此冷峻狂野的嘎嘎聲,
彷如尖銳的霜花
凍結在那鳥兒的喉嚨裡。
我深知在我內心
這一聲鶴唳
將永遠與我在一起,
永遠地,
因為那受創的鳥兒
住在沒有路途底荒涼的
深深裡面。
有那麼一瞬間
有那麼一瞬間
當話語不發光
當憂傷是秋天景象:
枯萎的一片燈心草葉
快速凍結在溪水冰上。
有那麼一瞬間
當細談已成過去,
當愉悅是春天景象:
陽光閃爍在一片草葉的
滴露上。
自訂分類:挪威詩歌選譯
上一則: 挪威當代女詩人西諾薇 佩爾森(Synnove Persen 1950 - ): 何以在這海岸?下一則: 挪威現代詩人奧拉夫郝格(Olav H. Hauge 1908-1994) :地毯 (外一首)
你可能會有興趣的文章:

















