Contents ...
udn網路城邦
side splitters 的解釋
2009/09/26 13:56
瀏覽941
迴響0
推薦2
引用0

衣服上印有side splitters 的字樣,這是什麼意思呢?

看起來很像是「劈腿者」厚?

  不是! split one's side 在美國常用來指「因為大笑而差點肚邊裂開了」。這是一種誇張的說法,同樣意思的還有:split a gut(把內臟都笑出來了)bust a gut (同上)

  所以side splitters 就是指那些會說讓人笑壞肚皮的笑話的人。

有誰推薦more
全站分類:知識學習 語言
上一則: 和友誼有關的幾個片語
下一則: 「影響」的英文
發表迴響

會員登入