求助一小段日文翻譯.急件
2018/12/14 02:15
瀏覽34
迴響0
推薦0
引用0
找翻譯
我強烈嫌疑,那都是預設橋段,可是有些真的很像![很樂]()
而是看謎片的時辰不消看字幕
看謎片只是影象與声音而己
~就是可貴有人發這類文的時刻
我強烈嫌疑,那都是預設橋段,可是有些真的很像
哇...
這文章我恍如看過,會...(恕刪)而是看謎片的時辰不消看字幕
看謎片只是影象與声音而己
~就是可貴有人發這類文的時刻
urgent911 wrote:
T.B wrote:
看謎片只是影象與声音...(恕刪)
改天萬國翻譯公司功課不會寫也丟上來好了不過基於網友的立場,能看完我的留言就很感謝了。
猶太波斯語翻譯XD搞不懂陌頭那些素人就這麼好搭???
比來迷上有劇情的那種
學日文最大的長處並非工作上用獲得
本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/paulaba3583/120666642有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


