Contents ...
udn網路城邦
知識分子的質量
2006/12/20 19:25
瀏覽689
迴響4
推薦12
引用0

大陸知名小說家韓少功對知識分子的期許是:知識分子應該能夠與民眾有所不同,能夠成為民眾的表率。他在接受訪問時說:

人是文化動物,而一個族群的文化主要是由這個族群的知識分子來承擔和實現的,知識分子的質量集中表現了整個族群的質量。很多讀書人經常感嘆民眾的愚昧,而我更願意讓讀書人來反省我們自己的問題,比如勢利,比如無知,比如對權力社會和資本社會的跟風趕潮。這些問題常常因為讀書人具有更多的說辭而得到掩蓋和辯護。我這樣做不是反對知識分子,而是希望知識分子更加優秀一些。[來源]

  韓少功在大陸觀察到知識分子的問題,如趨炎附勢,誰掌權就投靠誰(勢利),知道一點點卻夸夸其談(無知),有官做就抗拒不了誘惑(對權力社會的跟風趕潮),有錢賺就不顧應為社會清流的原則(對資本社會的跟風趕潮),因為自我辯護能力強而善於掩蓋等,不也同樣地不難在台灣知識分子的身上找到嗎?

  我非常同意韓少功,當知識分子本身都不能「有所為,有所不為」,又怎能苛求社會大眾在上述這些問題上表現優異呢?

有誰推薦more
全站分類:知識學習 隨堂筆記
自訂分類:閱讀偶拾
上一則: 價值否定與意義失落
下一則: 書袋子和紙簍子
你可能會有興趣的文章:
迴響(4) :
4樓. 古士塔夫
2007/02/01 10:44
擲地有聲
「有可做人的表率者,才是 社會的資產。」此話擲地有聲,完全同意。
3樓. nothing special
2007/01/31 12:56
其實

所謂的"知識"份子 無知 勢力 與 趨炎附會的特質
不僅 在台灣 大陸 ... 古今中外 哪裡 少過.

我覺得 該強調的是 人的價值
而不是 "知識份子" 的價值!

書讀的多 做人失敗造成 社會的災難 例子不是很多嘛?
知識份子 有甚麼了不起
有可做人的表率者 才是 社會的資產.

2樓. 古士塔夫
2006/12/21 16:43
質量

To 時季常:

您對「質」與「量」的分辨是正解;對於大陸在提到「質量」的時候只有 quality 的意涵,也觀察得很細緻。

至於大陸為什麼會這樣用?是受質變量變說的影響?抑或是只是約定俗成?

現在大陸也慢慢地把原來使用的「研究對象」一詞改為「研究物件」,很可能是受到電腦語言影響。如果用在物,倒也可以;但是用在人,就很怪異了。譬如以下這段話:

一九五九到一九六一年大饑荒期間,我生活在上海,由於資訊的封閉,加上我當時是「統戰物件」的華僑而享受「照顧」所以雖然知道大饑荒,但是不瞭解嚴重程度,更不瞭解死了人。還在那裏「高舉三面紅旗」實在愧對死難同胞。

我的這本書也是為我志趣相投的朋友們寫的。寫作此書時有一種特殊的體驗,就是書中的許多討論物件同時也是本書的真正讀者。

中國文化、黃河、長城,在中國人心中如此尊崇可貴。不意五十年後,它們變成了詛咒的物件

這樣的用法,也影響了(似乎)不住在中國大陸的殷惠敏,她在〈顛覆大師李安〉一文中說:

  「喜宴」是對傳統「男女」婚姻的顛覆。思想保守的父母從台灣到美國主持兒子的終身大事,但兒子的愛人其實是個白種男子。一場遷就親情而演出的喜宴假戲落幕後,保守的父母也終於搞通思想,默然接受了真正的新「媳婦」。「飲食男女」裡的老廚師,原來給安排的續弦物件是個年齡相近的煙槍寡婦,自己愛上的卻是寡婦的女兒,真相攤出後,寡婦當場昏倒,女兒欣然同意,顛覆帶來意外的驚喜。(中國時報A15/時論廣場2006/01/18)

看對岸,容易看出語言使用上不合理之處。不過,反觀自身,台灣也有不少不合理的新用法,如桐花祭。

1樓. 時季常
2006/12/21 12:39
質與量是兩個不同性質的概念

質量經常並稱,但是質與量是相對不同的事物。質是品質、素質、本質,英文可譯為Quality,量則指數量,英文譯為Quantity。共產黨理論中,量變產生質變,意思是說,數量的改變,可造成本質的改變。用一個簡單的例子來說明,如果我們在一筐蘋果當中,不斷的放入橘子,同時取出蘋果,當橘子的數量到達一定程度,我們將不會說那是一筐蘋果,而會說那是一筐橘子。

我看許多中國大陸的新聞節目,經常使用質量二字,卻是只談質而未談量,很顯然是將質量兩字誤用了。

發表迴響

會員登入