《牧羊姑娘》----中國民歌。 歌曲創作於1941年;詞的部分是詩人鄒荻帆在抗日戰爭時期所寫;作曲人金砂,本名劉瑞明,重慶銅梁縣巴川 鎮南門李家灣人,創作《牧羊姑娘》時,才年僅19歲,是金砂的處女作。創作這支曲子時,金砂正在巴縣青木關 國立音樂院,師從著名音樂家劉雪庵、陳田鶴等學習作曲。這是一曲四十年代的創作,卻在五十年代才真正獲得了 更大範圍的流傳,風靡全中國並流傳至世界各地的民族藝術歌曲。而在中國民間也正因為《牧羊姑娘》在當時廣泛 性的流傳開來而把它誤傳是青海、內蒙的民歌,並且這首歌曲也是前蘇聯、捷克、羅馬尼亞等國的音樂演唱團爭相演唱的,日本灌制的唱片則翻譯為《養花姑娘》。因此,《牧羊姑娘》的成功在於它綿綿情思和人生嚮往,反映了 當時舊中國的特點 ,牧羊女的不幸與希望恰好表達出那個時代人們哀怨的感情,舊社會中人們在艱難困苦的生活及受盡壓迫中、被剝 削的淒涼處境。
《牧羊姑娘》的歌曲情緒是真摯而俐落的。歌曲的第一段落:“對面山上的姑娘,你為誰放著群養?淚水濕透了你的衣裳,你為什麼這樣悲傷……”充滿同情、憐憫的情緒;歌曲的第二段落:“北風吹得我冰涼 ,我願靠在羊兒的身旁 ,再也不願回村莊 ,主人的屠刀閃亮亮要宰我的羊。 ”又充滿了哀怨、憤恨以卻又無可奈何的感傷無助。
在1982年7月鳳飛飛發行了第55 張專輯《我是中國人》。唱片由劉家昌製作並監製。而在當時劉家昌也獨具慧眼的把這首富有中國深刻創作色彩背景意義的《牧羊姑娘》收錄當中。歌曲開始的淒涼簫聲,貫徹於這首歌曲當中,表達了濃濃的淒涼壓迫情緒,呼呼的北風;皚皚的白雪更製造出蒼涼無助的意境之美,鳳飛飛淡然的悠悠吟唱,唱出了非常不一樣的民歌氣質,並且豐富了歌曲的神韻與特質。而歌詞中的最後一句,原本是血淋淋的屠刀膾子手,也合乎邏輯情理的處理成:“只盼那遠方客人來買我的羊”。
【牧羊姑娘】歌詞1
對面山上的姑娘,
你為誰放著群羊,
淚水濕透了你的衣裳,
你為什麼這樣悲傷?
山上這樣的荒涼,
草兒是這樣枯黃,
羊兒再沒有食糧,
主人的鞭兒舉起抽在我身上。
對面山上的姑娘,
那黃昏風吹得好淒涼!
穿的是薄薄的衣裳,
你為什麼還不回村莊?
北風吹得我冰涼,
我願靠在羊兒身旁,
再也不願回村莊,
主人的屠刀閃亮亮要宰我的羊。
【牧羊姑娘】歌詞2-飛飛版本
中國民謠 編曲:陳志遠
對面山上的姑娘
你為誰放著那群羊
淚水濕透了你的衣裳
你為什麼這樣悲傷 悲傷
山上這樣的荒涼
草兒是這樣的枯黃
羊兒再沒有食糧
天上雪花一片片飄在我身上
北風吹得我冰涼
我願靠在羊兒的身旁
再也不願回村莊
只盼那遠方客人來買我的羊
北風吹得我冰涼
我願靠在羊兒的身旁
再也不願回村莊
只盼那遠方客人來買我的羊
資料引用:
1.https://www.youtube.com/watch?v=6tJvZX4gVHs
2.http://forum.omy.sg/showthread.php?t=4851&page=15
3.魔鏡歌詞網
童麗 - 牧羊姑娘
牧羊姑娘 (cover) yuanyuan88 园园 HD
Oboe - Shepherdess 牧羊姑娘
長雲樂集 2014/04/13 序曲-牧羊姑娘



