Contents ...
udn網路城邦
「你是我的巧克力」 You are my chocolate ??
2006/10/07 10:20
瀏覽637
迴響4
推薦11
引用0

「總統、總統、大帥哥!」「你是我的巧克力!」陳水扁總統昨天上午到林口憲兵學校慰勞官兵,憲兵學校的學生整齊劃一地喊著大帥哥、巧克力,拍大合照前還比出拇指朝上的挺扁手勢,陳總統笑得合不攏嘴。

不過軍方這種刻意取悅陳總統的安排,也被外界質疑為「拍馬屁」。

Oh, it is not. It is just a clever way to say Bien is a you know what.

This is way too funny!!  Believe me, you don't want to be called a "chocolate" in English. 

Let me Explain.  Chocolate and or chocolate drop refers to an American black.  It is perceived as derogatory. 

OK, here you go...  Mr. Bien is a chocolate. 

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(4) :
4樓.
2007/01/03 23:27
cc

這回懂一半......


3樓. 旁觀
2006/10/11 12:50
ha

Still better than a coconut or an Oreo.  :^) 

The chocolate connotation doesn't really carry over cross cultures.  It appears to be alrite to be a chocolate in an ethnic Chinese culture.  :^)


我的心為了愛睡在月之海
孤單的我想念誰誰明白
等待真心人把我吻醒
我願為了愛沉睡到永遠

<<忘了溫良恭儉讓, 你會活得更久更好更真!>>
2樓. Louis Feng
2006/10/08 14:50
ㄛ.....

1樓.
2006/10/07 12:41
嘔....
看了那則新聞報導    真要吐了

比---- 連爺爺您回來了 ----  還可笑

現在的軍人還真沒LP