Main Topic: dig one’s own grave
本日主題: 自掘墳墓 (請看內文,會更清楚喔!!!)
"Dig one’s own grave" means to do something that causes you harm, and sometimes serious harm. He dug his own grave when he made so many hollow promises to his supporters.
"Dig one’s own grave" 的意思就是自掘墳墓。他 dug his own grave,當他給出了很多空頭支票給支持者的時候。
來了解一下"dig one’s own grave",就讓我們從字面上的意思開始吧。 "Dig the grave"的意思就是挖一個洞把身體埋起來的意思。"Grave" 就是墳墓的意思。 因此,當某人digging his own grave,他正在做一些讓自己陷入大麻煩的事情。 Please check picture.1
Situations you can use "dig one’s own grave"
1. He dug his own grave when he made fun of his boss.
1. 他dug his own grave,當他開老闆的玩笑的時候。
2. If you allow her to keep managing the company, you are digging your own grave.
2. 如果你讓他繼續經營公司,你正在digging your own grave。
3. If you keep working without taking enough rest, time stretching you are digging your own grave.
3. 如果你再繼續工作而沒有足夠的休息的話,時間一拉長,你正在 digging your own grave。
No Chinese Interference - dig one’s own grave