How the time passed away
時間是如何消逝的
All the trouble that we gave
那些我們製造的麻煩
And all those days we spent out by the lake
還有那些我們在池邊共度的美一天
Has it all gone to waste?
這些都這樣的浪費掉了嗎
All the promises we made,
所有我們給過的承諾
One by one they vanish just the same.
都一個接著一個被吞噬
Of all the things I still remember
那些我所記得的事情
Summer's never looked the same
讓這個夏天充滿新奇
The years go by and time just seems to fly by
年復一年 時間飛逝
But the memories remain.
但是回憶還存留著
In the middle of September
九月中旬
We'd still play out in the rain
我們還在雨中玩耍
Nothing to lose but everything to gain
沒有什麼損失但我們有了回憶
Reflecting now on how things could've been
現在想想那些過往
It was worth it in the end
這一切都是如此值得
Now it all seems so clear,
現在事情變的很明朗
There's nothing left to fear
沒什麼好怕的
So we made our way by finding what was real
所以我們開始尋找事情的真諦
Now the days are so long
時間過的好漫長
That summer's moving on
夏天一天天過去
We reach for something that's already gone yeah
我們在找尋已經不存在的事物
Of all the things I still remember
那些我所記得的事情
Summer's never looked the same
讓這個夏天充滿新奇
The years go by and time just seems to fly by
年復一年 時間飛逝
But the memories remain.
但是回憶還存留著
In the middle of September
九月中旬
We'd still play out in the rain
我們還在雨中玩耍
Nothing to lose but everything to gain
沒有什麼損失但我們有了回憶
Reflecting now on how things could've been
現在想想那些過往
It was worth it in the end
這一切都是如此值得
We knew we had to leave this town
我悶都知道我們該離開這個小鎮
But we never knew when we never knew how
但我們不知道何時不知道如何
We would end up here the way we are
最後我們都還是在這
Yeah we knew we had to leave this town
對 我悶都知道我們該離開這小鎮
But we never knew when and we never knew how
但我們不知道何時不知道如何
Of all the things I still remember
那些我所記得的事情
Summer's never looked the same
讓這個夏天充滿新奇
The years go by and time just seems to fly by
年復一年 時間飛逝
But the memories remain.
但是回憶還存留著
限會員,要發表迴響,請先登入




