聰明的國民黨精英好友,他衷心懇言勸我說,你是台灣人,沒經歷過,不知道共產黨瞬間翻臉後的殘忍!!務要謹慎小心!! 時機尚未到,更不要天真的自己憑恃"外省第二代",在中國有親戚,老朋友關照!!!正被囚禁的李明哲先生"是不是"外省第二代? http://classic-blog.udn.com/alpineatks/125031736 來自覺醒中國人的警告!“血濃於水”,我說“尿也濃于水”呢,什麼“兩岸一家親”,前幾天我剛去過金門旅遊,"郝柏村"八二三炮戰也是“兩岸一家親”嗎?是的,那已經是快60年前的歷史了,比我歲數還大,很多人會說現在不會了,糊塗啊,對岸何時宣布停戰了? http://classic-blog.udn.com/alpineatks/128418121 美國國務卿龐佩歐在愛荷華州羅恩皮爾遜中心演講:對抗暴政捍衛自由,號召全球改變中共,美國不會袖手旁觀! 中秋起義是彌足珍貴的中華文化傳統。中秋起義是在八月十五日晚上起義響應推翻共產黨,大家建立自由,民主,人權,法治的新中國後,中秋月亮會更圓! http://classic-blog.udn.com/alpineatks/150815348
王丹將這番話送給香港罪人林鄭月娥,包括台灣的那些人,那些跟中共站在一起或者想跟中共站在一起的人。http://classic-blog.udn.com/alpineatks/128276524
中國現在就是人多,監控能力很進步了,現有電腦大數據,人臉辨識,有關"國共戰爭""勦匪"老國民黨與老共產黨"間,總共近千萬亡魂的血海深仇資料,必已有載記清清楚楚的,時機尚未到,不要天真了!別以為共產黨忘記了!寬恕了!想為虎作倀,然後自投羅網,終而狡兔死,走狗烹...有聰明的國民黨精英好友,他衷心懇言勸我說,你是台灣人,沒經歷過,不知道共產黨瞬間翻臉後的殘忍!!務要謹慎小心!! 時機尚未到,更不要天真的自己憑恃"外省第二代",在中國有親戚,老朋友關照!!!正被囚禁的李明哲先生"是不是"外省第二代? http://classic-blog.udn.com/alpineatks/125031736
中國國家主席習近平姊夫合夥人,本月19日被深圳市紀委帶走協助調查.http://classic-blog.udn.com/alpineatks/124415630
中國國家主席習近平姊夫合夥人,都被深圳市紀委帶走協助調查. http://classic-blog.udn.com/alpineatks/124415630
1. LOL:laugh out loud 哈哈
相信大家常常都會看到 LOL 這個用法,它其實就跟中文的「哈哈」是一樣意思的,雖然它的原意是 laugh out loud,可是現在已經演變成非常普遍的回覆,沒有話說的時候就會常常出現很多 LOL。VoiceTube小編自己覺得被回覆一個 LOL 而已會不開心,有被句點的感覺!
A: My dog ate my homework!(我家的狗把我的作業吃掉了!)
B: LOL sorry I shouldn’t laugh.(哈哈哈對不起,我不該笑的。)
一起來看看奧巴馬總統說 LOL:
2. BRB:be right back 馬上回來
當聊天聊到一半需要離開一下可以用:I’m going to the bathroom brb(我去上個廁所,馬上回來)
3. ILY:I love you 愛你
很多人會在對話要結束的時候用 ily,可以回覆 ily2(I love you too),這個縮寫比較常在好姐妹或很好的朋友之間用,情侶反而比較不會用。
See you tomorrow, ily!(明天見,愛你!)
4. IDK:I don’t know 不知道
這個就是很單純「我不知道」的意思,如果有朋友問你你不會回答的問題時可以用。
A: When does the final start?(期末考是什麼時候開始?)
B: IDK why don’t you ask Mary?(不知道,你要不要問Mary?)
5. TBH:to be honest 老實說
TBH I don’t think that dress looks good on you.(老實說,我不覺得那件裙子很好看!)
6. IMO:in my opinion 我覺得
要給朋友建議的時候就可以用 IMO。
You should get the MacBook instead of a Windows laptop IMO.(我覺得你應該要買MacBook而不是Windows的筆電。)
7. YOLO:You only live once 活在當下
YOLO 字面上的意思是「人生只有一次」,就是要活在當下把握機會的意思,常常會用在想說服朋友出去玩或是做一些比較瘋狂的事。
Come out with us! YOLO(跟我們一起去玩!要活在當下)
給大家看一下實際用法:
8. FYI:for your information 讓你知道一下 The paper is due tomorrow fyi.(讓你知道一下報告是明天要交。)
9. IKR:I know, right? 對啊!
IKR 通常是跟好朋友在聊天才會用到,意思是「對啊!」或「我也覺得!」,你可以用在同意朋友說的話的時候。
A:She’s so annoying!(她好煩!)
B: ikr(對啊!)
10. IRL:in real life 在現實生活中
通常跟不熟的網友對話才會用到 IRL,跟現實生活中的朋友不會用!
I’m a student IRL.(在現實生活中我是學生)
想多學一些常見的俚語可以看看這個影片:
文:Joyce Lee
※本文獲「VoiceTube看影片學英語」授權轉載